Les bateaux - Jean Leloup
С переводом

Les bateaux - Jean Leloup

Альбом
À Paradis City
Год
2015
Язык
`Französisch`
Длительность
257290

Nachfolgend der Liedtext Les bateaux Interpret: Jean Leloup mit Übersetzung

Liedtext " Les bateaux "

Originaltext mit Übersetzung

Les bateaux

Jean Leloup

Оригинальный текст

Allo allo Oui oui c’est moi Oui oui c’est moi comment ça va oui oui je sais ça

fait longtemps là…

Oui oui… Non, je suis dans le coin, je suis revenu, je pensais à toi

Oh non juste prendre des nouvelles… Puis ta fille?

… Hein?

T’en as deux?

Ah ben!

Pis y sont rendus à quel âge?

Han?

Ta fille est rendue à l’université?

A réussit-tu ben?

Non non ça a pas marché à Tahiti…

Hein?

T’es pas au courant?

On s’est fait pogné… Oui, oui… Deux ans.

Ben deux ans moins un jour…

En tout cas… Ça te tente-tu de prendre un café… un thé?

… Tu te rappelles-tu de notre toune?

Ah ben là, là… Non, non… Regarde là… Pleure pas pleure pas

Là je le sais que tu vas pleurer… non pleure pas non non

Regarde… C’est pas grave là… On s’est pété la gueule…

Regarde… Ça aurait fini par mal finir, t’as ben fait… Regarde… Je t’en veux pas,

t’as ben fait de t’en aller…

Regarde… Ça aurait été ben cool que tu donnes des nouvelles, mais bon… On

laisse faire.

Regarde… On pouvait pas… C'était trop difficile, trop dangereux.

Arrête de chialer, chiale pas… pis le café?

Le voilier est sur le quai;

l’océan est sous le vent;

nous ne sommes pas partis

Mais nous sommes encore en vie c’est toujours ça de pris

Il est loin le temps où nous rêvions ensemble

Il est loin le temps tellement loin il me semble

La pluie tombe sur le plexi de la cabine en ruine il est bientôt minuit

Le voilier est sur le quai;

l’océan est sous le vent;

nous ne sommes pas partis

Le voilier est sur le quai;

l’océan est sous le vent;

nous ne sommes pas partis

Mais nous sommes encore en vie c’est toujours ça de pris c’est toujours ça de

pris

Ne regarde pas trop les bateaux

Qui voguent sous la lune étrangement beaux

Ce sont tes rêves tombés à l’eau

Qui continuent de courir sans capitaine ni matelots

Ne regarde pas trop les oiseaux

Qui brillent sous la lune étrangement haut

Ce sont peut-être tes idéaux

Ne regarde pas trop les oiseaux

Ne regarde pas trop les bateaux

Qui brillent sous la lune étrangement haut

Ce sont tes rêves tombés à l’eau

Qui continuent de courir sans capitaine ni matelots

Ne regarde pas trop les oiseaux

Qui sont en retard sur le troupeau

Et qui d’un élan s'élancent vers l’hiver

Ne contemple pas trop les oiseaux solitaires

Перевод песни

Hallo hallo Ja ja ich bin es ja ja ich bin es wie geht es dir ja ja das weiß ich

schon lange dabei...

Ja ja... Nein, ich bin da, ich bin zurückgekommen, ich habe an dich gedacht

Oh nein, nur einchecken … Dann Ihre Tochter?

… Äh?

Hast du zwei?

Nun ja!

Wie alt sind sie dort geworden?

Han?

Ist Ihre Tochter aufs College gegangen?

Ist es dir gut gelungen?

Nein nein es hat auf Tahiti nicht funktioniert...

Eh?

Sie sind sich nicht bewusst?

Wir wurden erwischt … Ja, ja … Zwei Jahre.

Nun, zwei Jahre weniger pro Tag...

Wie auch immer... hast du Lust auf einen Kaffee... einen Tee?

… Erinnern Sie sich an unsere Melodie?

Ah, da, da ... Nein, nein ... Schau da ... Weine nicht, weine nicht

Jetzt weiß ich, dass du weinen wirst ... nein weine nicht nein nein

Schauen Sie ... Es spielt keine Rolle ... Wir sind ausgeflippt ...

Schau... es wäre schlimm ausgegangen, du hast es gut gemacht... Schau... ich mache dir keine Vorwürfe,

du hast gut daran getan zu gehen...

Schauen Sie ... Es wäre wirklich cool gewesen, wenn Sie ein Update geben würden, aber hey ... Wir

egal.

Schauen Sie... Wir konnten nicht... Es war zu schwierig, zu gefährlich.

Hör auf zu weinen, weine nicht … und der Kaffee?

Das Segelboot liegt auf dem Steg;

der Ozean ist in Lee;

wir sind nicht gegangen

Aber wir sind immer noch am Leben, das ist immer genommen

Vorbei sind die Zeiten, in denen wir zusammen geträumt haben

Es scheint eine lange Zeit so weit weg zu sein

Der Regen fällt auf das Plexiglas der zerstörten Hütte, es ist fast Mitternacht

Das Segelboot liegt auf dem Steg;

der Ozean ist in Lee;

wir sind nicht gegangen

Das Segelboot liegt auf dem Steg;

der Ozean ist in Lee;

wir sind nicht gegangen

Aber wir leben immer noch, das ist immer so

vergriffen

Schauen Sie nicht zu sehr auf die Boote

Dieses Segel unter dem Mond, seltsam schön

Das sind deine zerbrochenen Träume

Die ohne Kapitän oder Matrosen weiterfahren

Schau nicht zu viel auf die Vögel

Das scheint unter dem seltsam hohen Mond

Vielleicht sind das deine Ideale

Schau nicht zu viel auf die Vögel

Schauen Sie nicht zu sehr auf die Boote

Das scheint unter dem seltsam hohen Mond

Das sind deine zerbrochenen Träume

Die ohne Kapitän oder Matrosen weiterfahren

Schau nicht zu viel auf die Vögel

Die hinter der Herde stehen

Und die mit Schwung dem Winter entgegenfliegen

Starren Sie die einsamen Vögel nicht zu sehr an

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.