Nachfolgend der Liedtext A7th Minor Interpret: Jill Barber mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jill Barber
Oh, how I long for the campfire song
That is sung in a major key
Though the city is pretty out here by the sea
Lonely the days they can be
There’s nothing finer than an A 7th minor
It don’t do much to cheer me
We met in the mountains
Then fled to the east
Just you and a girl
From place in between
And all my devotion
As deep as the ocean
Has landed me blue as the sea
So take as a token
This heart is broken
And no longer any good to me
Now I’m all alone in another time zone
And hardly know what to say
And sometimes I wonder
The spell we were under
Has never really faded away
There’s nothing finer than an A 7th minor
It don’t do much to cheer me
Oh, wie sehne ich mich nach dem Lagerfeuerlied
Das wird in Dur gesungen
Obwohl die Stadt hier draußen am Meer hübsch ist
Einsam die Tage, die sie sein können
Es gibt nichts Schöneres als ein 7. Moll
Es bringt nicht viel, mich aufzuheitern
Wir trafen uns in den Bergen
Dann nach Osten geflüchtet
Nur du und ein Mädchen
Von einem Ort dazwischen
Und all meine Hingabe
So tief wie der Ozean
Hat mich blau wie das Meer gelandet
Also als Zeichen nehmen
Dieses Herz ist gebrochen
Und es nützt mir nichts mehr
Jetzt bin ich ganz allein in einer anderen Zeitzone
Und weiß kaum, was ich sagen soll
Und manchmal frage ich mich
Der Bann, unter dem wir standen
Ist nie wirklich verblasst
Es gibt nichts Schöneres als ein 7. Moll
Es bringt nicht viel, mich aufzuheitern
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.