Nachfolgend der Liedtext Avenida De Angola Interpret: José Afonso mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
José Afonso
Dum botão de branco punho
Dum braço de fora preto
Vou pedir contas ao mundo
Além naquele coreto
Lá vai uma lá vão duas
Três pombas a descansar
Uma é minha outra é tua
Outra é de quem n’a agarrar
Na sala há cinco meninas
E um botão de sardinheira
Feitas de fruta madura
Nos braços duma rameira
Lá vai uma lá vão duas…
O Sol é quem faz a cura
Com alfinete de dama
Na sala há cinco meninas
Feitas duma capulana
Lá vai uma lá vão duas…
Quando a noite se avizinha
Do outro lado da rua
Vem Ana, vem Serafina
Vem Mariana, a mais pura
Lá vai uma lá vão duas…
Há sempre um botão de punho
Num braço de fora preto
Vou pedir contas ao mundo
Além naquele coreto
Lá vai uma lá vão duas…
Ó noite das columbinas
Leva-as na tua algibeira
Na sala há cinco meninas
Feitas da mesma maneira
Lá vai uma lá vão duas…
Ein weißer Knopf am Handgelenk
Ein schwarzer Außenarm
Ich werde die Welt zur Rechenschaft ziehen
Jenseits in diesem Musikpavillon
Da geht eins, da gehen zwei
Drei Tauben ruhen
das eine gehört mir, das andere gehört dir
Ein anderer ist, wer auch immer danach greift
In dem Raum sind fünf Mädchen
Und ein Sardinenknopf
Hergestellt aus reifen Früchten
In den Armen einer Hure
Da geht eins, da gehen zwei ...
Die Sonne ist diejenige, die die Heilung bewirkt
Mit Damennadel
In dem Raum sind fünf Mädchen
Hergestellt aus einer Capulana
Da geht eins, da gehen zwei ...
Wenn die Nacht naht
Über die Straße
Komm Ana, komm Serafina
Komm Mariana, die Reinste
Da geht eins, da gehen zwei ...
Es gibt immer einen Manschettenknopf
In einem schwarzen Außenarm
Ich werde die Welt zur Rechenschaft ziehen
Jenseits in diesem Musikpavillon
Da geht eins, da gehen zwei ...
oh columbine nacht
Nehmen Sie sie in Ihre Tasche
In dem Raum sind fünf Mädchen
Auf die gleiche Weise hergestellt
Da geht eins, da gehen zwei ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.