L'horizon Chimérique - Julien Clerc
С переводом

L'horizon Chimérique - Julien Clerc

Альбом
Si J'étais Elle
Год
2000
Язык
`Französisch`
Длительность
264890

Nachfolgend der Liedtext L'horizon Chimérique Interpret: Julien Clerc mit Übersetzung

Liedtext " L'horizon Chimérique "

Originaltext mit Übersetzung

L'horizon Chimérique

Julien Clerc

Оригинальный текст

Je me suis embarqu sur un vaisseau qui danse

Et roule bord sur bord et tangue et se balance,

Mes pieds ont oubli la terre et ses chemins

Les vagues souples m’ont appris d’autres cadences

Plus belles que le rythme las des chants humains.

A vivre parmi vous, hlas!

Avais-je une me?

Mes frres, j’ai souffert

Sur tous vos continents

A vivre parmi vous, hlas!

Avais-je une me?

Mes frres, j’ai souffert

Sur tous vos continents

Je ne veux que la mer, je ne veux que le vent

Pour me bercer, comme un enfant, au creux des lames.

Hors du port qui n’est plus qu’une image efface

Les larmes du dpart ne brlent plus mes yeux

Je ne me souviens pas de mes derniers adieux

ma peine, ma peine o vous ai-je lasse?

Voil, je suis parti plus loin que les Antilles

Vers des pays nouveaux lumineux et subtils

Je n’emporte avec moi pour toute pacotille

Que mon coeur

Mais les sauvages en voudront-ils?

ma peine, ma peine o vous ai-je lasse?

Voil je suis parti plus loin que les Antilles

Vers des pays nouveaux lumineux et subtils

Je n’emporte avec moi pour toute pacotille

Que mon coeur

Que mon coeur

Mais en voudront-ils?

Je me suis embarqu sur un vaisseau qui danse.

Перевод песни

Ich bin an Bord eines Schiffes gegangen, das tanzt

Und rollt von Seite zu Seite und nickt und schwankt,

Meine Füße haben die Erde und ihre Wege vergessen

Sanfte Wellen lehrten mich andere Kadenzen

Schöner als der müde Rhythmus menschlicher Lieder.

Unter euch zu leben, ach!

Hatte ich eine Seele?

Meine Brüder, ich habe gelitten

Auf allen Ihren Kontinenten

Unter euch zu leben, ach!

Hatte ich eine Seele?

Meine Brüder, ich habe gelitten

Auf allen Ihren Kontinenten

Ich will nur das Meer, ich will nur den Wind

Um mich wie ein Kind in der Höhle der Klingen zu wiegen.

Aus dem Port ist jetzt nur noch ein gelöschtes Bild

Die Tränen des Abschieds brennen nicht mehr in meinen Augen

Ich erinnere mich nicht an meine letzten Abschiede

mein Schmerz, mein Schmerz, wo habe ich dich ermüdet?

Nun, ich bin weiter als bis nach Westindien gegangen

Zu hellen und subtilen neuen Ländern

Ich nehme keinen Kram mit

Das mein Herz

Aber werden die Wilden es wollen?

mein Schmerz, mein Schmerz, wo habe ich dich ermüdet?

Hier ging ich weiter als bis nach Westindien

Zu hellen und subtilen neuen Ländern

Ich nehme keinen Kram mit

Das mein Herz

Das mein Herz

Aber werden sie es wollen?

Ich begab mich auf ein Tanzschiff.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.