Forever Alone - Justatee

Forever Alone - Justatee

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Vietnamesisch
  • Dauer: 3:58

Nachfolgend der Liedtext Forever Alone Interpret: Justatee mit Übersetzung

Liedtext " Forever Alone "

Originaltext mit Übersetzung

Forever Alone

Justatee

Originaltext

Một nụ cười luôn hé, thế giới vẫn quay

Còn tôi vẫn nơi đây, đưa bàn tay lên trời xanh, ôm trọn vào lòng

Một khoảng trời nhỏ bé, giữa những khát khao

Cơ mà chỉ tôi với riêng tôi, đêm nằm nghe

Một bài ca, về Tình Yêu, ôi chán ngắt

Lang thang 1 mình, cũng chẳng làm sao

Bao nhiêu lâu nay tôi đã quen rồi, quen rồi, quen 1 mình như thế

Yêu thêm 1 người, có chắc là mình sẽ good lên, hay là chỉ thêm đau đầu?

Vậy thì đành thôi, Forever, Forever (Forever Alone)

Đành 1 mình thôi Forever, Forever (Forever Alone)

Vậy thì đành thôi, Forever, Forever (Forever Alone)

Đành 1 mình thôi Forever, Forever (Forever Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

TÔI CÔ ĐƠN!

Một cuộc tình nữa đến, được 1 thời rồi đi

Những vết thương cứ thế cứ to dần, làm tôi chẳng tin vào 1 điều gì là mãi mãi

Chỉ có ở trong phim mà thôi

Nên đừng có ai ham mộng mơ đến túp lều tranh với 2 quả tim vàng

Lang thang 1 mình, cũng chẳng làm sao

Bao nhiêu lâu nay tôi đã quen rồi, quen rồi, quen 1 mình như thế

Yêu thêm 1 người, có chắc là mình sẽ good lên, hay là chỉ thêm đau đầu?

Vậy thì đành thôi, Forever, Forever (Forever Alone)

Đành 1 mình thôi Forever, Forever (Forever Alone)

Vậy thì đành thôi, Forever, Forever (Forever Alone)

Đành 1 mình thôi Forever, Forever (Forever Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

TÔI CÔ ĐƠN!

Ngoài kia đôi lứa đang say mê chung đôi vui buồn có nhau

Ngồi đây tôi hát cho riêng mỗi mình mình vui buồn chỉ có tôi

Dừng chân đôi lúc trên con đường dài không có ai để nhớ thương

Thì ra hạnh phúc bấy lâu nay tôi tìm là được tung hoành khắp 4 phương

Đông, Tây và Nam, Bắc (Tôi đi…)

Chẳng cần 1 ai hết (Tôi đi…)

Cô đơn nhưng tôi chắc

Rằng mình luôn yêu mến cuộc sống muôn màu

Dù đôi khi hay cân nhắc, gió Đông Bắc về đôi tay lạnh ngắt

Mà tìm hơi ấm trong ngàn trái tim ngoài đó thôi thà

Chúng ta cùng hát vang chung bài ca

Forever, Forever (Forever Alone)

Đành 1 mình thôi Forever, Forever (Forever Alone)

Vậy thì đành thôi, Forever, Forever (Forever Alone)

Đành 1 mình thôi Forever, Forever (Forever Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

Forever (Alone, Alone, Alone, Alone, Alone, Alone)

TÔI CÔ ĐƠN!

Liedübersetzung

Ein immer offenes Lächeln, die Welt dreht sich noch

Und ich bin immer noch hier, erhebe meine Hand zum blauen Himmel und umarme ihn in meinem Herzen

Ein kleiner Raum zwischen den Wünschen

Aber es sind nur ich und ich, die nachts zuhören

Ein Lied über die Liebe, ach so langweilig

Es ist in Ordnung, alleine zu wandern

Wie lange bin ich daran gewöhnt, daran gewöhnt, daran gewöhnt, so allein zu sein

Liebe 1 weitere Person, bist du sicher, dass es dir besser geht, oder sind es nur mehr Kopfschmerzen?

Das ist es, für immer, für immer (für immer allein)

Für immer, für immer (für immer allein)

Das ist es, für immer, für immer (für immer allein)

Für immer, für immer (für immer allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

ICH BIN EINSAM!

Eine andere Liebe kommt, es ist eine Weile her

Die Wunden werden immer größer und lassen mich für immer an nichts glauben

Nur in Filmen

Lassen Sie also niemanden von einer strohgedeckten Hütte mit 2 goldenen Herzen träumen

Es ist in Ordnung, alleine zu wandern

Wie lange bin ich daran gewöhnt, daran gewöhnt, daran gewöhnt, so allein zu sein

Liebe 1 weitere Person, bist du sicher, dass es dir besser geht, oder sind es nur mehr Kopfschmerzen?

Das ist es, für immer, für immer (für immer allein)

Für immer, für immer (für immer allein)

Das ist es, für immer, für immer (für immer allein)

Für immer, für immer (für immer allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

ICH BIN EINSAM!

Draußen ist das Paar ineinander verliebt, glücklich und traurig zusammen

Sitze hier, ich singe für mich selbst, ich bin glücklich und traurig, nur ich

Stoppen Sie manchmal auf einer langen Straße, auf der niemand zu übersehen ist

Es stellt sich heraus, dass das Glück, nach dem ich so lange gesucht habe, sich in alle 4 Himmelsrichtungen ausbreitet

Osten, Westen und Süden, Norden (ich gehe ...)

Ich brauche niemanden (ich gehe ...)

Einsam, aber ich bin mir sicher

Dass ich das bunte Leben immer liebe

Obwohl manchmal nachdenklich, kehrt der Nordostwind in kalte Hände zurück

Aber finden Sie die Wärme in den Tausenden von Herzen da draußen

Wir singen zusammen das gleiche Lied

Für immer, für immer (für immer allein)

Für immer, für immer (für immer allein)

Das ist es, für immer, für immer (für immer allein)

Für immer, für immer (für immer allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

Für immer (allein, allein, allein, allein, allein, allein)

ICH BIN EINSAM!

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.