Nachfolgend der Liedtext Tanrı Hepimizden Nefret Ediyor Interpret: Kahraman Deniz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kahraman Deniz
Görünmez duvarlar var, kimse anlamaz
Ve kapanmaz yaralara kimse dokunmaz
Aynalarda ki yüzler bize aitse biz kimiz?
Sorulması zaruri olanlar asla sorulmaz
Kanıksadım yanıkları, velveleye vaktim olmaz
Usandı gönlüm, bu zelzeleye hakim olmaz
Kapandı yollarım, açamaz hiçbir' fani
Koca bir denizim, içimdeki batıklarım çıkarılmaz
Güneş bana Ay kadar ilham vermiyor
Arkadaşlar iyi ama yetmiyor
Hava da sıcak ve tüm pencereler açık ama esmiyor
Yeni şeyler söylemek lazım ama aklıma beylik laflar gelmiyor
Anladım ki Tanrı hepimizden nefret ediyor
Nefret ediyor
Nefret ediyor
Nefret ediyor
Bakardım yüzlere, gözlerin ötesini görmeye çalıştım
Kendi kendime sövdüm merhametsizliğe
Fırladım kabustan uyandım
Gördüm ki hayat tatlı bir rüya değil
Sevdim ayarsızca umdum umarsızca
Durdum uzaktan tuzaklara bakınca
Her şey olması gerektiği gibi görünür
Anca yakınlaşınca anlarsın
Ölüm zannettiğinden daha uzak değil
Güneş bana Ay kadar ilham vermiyor
Arkadaşlar iyi ama yetmiyor
Hava da sıcak ve tüm pencereler açık ama esmiyor
Yeni şeyler söylemek lazım ama aklıma beylik laflar gelmiyor
Güneş bana Ay kadar ilham vermiyor
Arkadaşlar iyi ama yetmiyor
Hava da sıcak ve tüm pencereler açık ama esmiyor
Yeni şeyler söylemek lazım ama aklıma beylik laflar gelmiyor
Anladım ki Tanrı hepimizden nefret ediyor
Nefret ediyor
Nefret ediyor
Nefret ediyor
Es gibt unsichtbare Mauern, niemand versteht
Und niemand berührt die Wunden, die nicht heilen
Wenn die Gesichter in den Spiegeln uns gehören, wer sind wir dann?
Die Dinge, die gefragt werden müssen, werden nie gefragt.
Ich werde für selbstverständlich gehalten, ich habe keine Zeit zu schwärmen
Mein Herz hat die Schnauze voll, dieses Erdbeben wird sich nicht durchsetzen
Meine Straßen sind geschlossen, kein Sterblicher kann öffnen
Ich bin ein großes Meer, die Wracks in mir können nicht entfernt werden
Die Sonne inspiriert mich nicht so sehr wie der Mond
Freunde sind gut, aber nicht genug
Das Wetter ist auch heiß und alle Fenster sind offen, aber es weht nicht
Ich muss neue Dinge sagen, aber mir fallen keine gemeinsamen Worte ein
Mir wurde klar, dass Gott uns alle hasst
er hasst
er hasst
er hasst
Früher habe ich in Gesichter geschaut, versucht, hinter die Augen zu sehen
Ich verfluchte mich für meine Gnadenlosigkeit
Ich bin aus dem Alptraum aufgewacht
Ich sah, dass das Leben kein süßer Traum ist
Ich liebte, hoffnungslos, hoffnungslos
Ich hielt inne, als ich mir die Fallen aus der Ferne ansah
Alles sieht so aus, wie es sollte
Erst wenn du nah dran bist, wirst du verstehen
Der Tod ist nicht weiter als du denkst
Die Sonne inspiriert mich nicht so sehr wie der Mond
Freunde sind gut, aber nicht genug
Das Wetter ist auch heiß und alle Fenster sind offen, aber es weht nicht
Ich muss neue Dinge sagen, aber mir fallen keine gemeinsamen Worte ein
Die Sonne inspiriert mich nicht so sehr wie der Mond
Freunde sind gut, aber nicht genug
Das Wetter ist auch heiß und alle Fenster sind offen, aber es weht nicht
Ich muss neue Dinge sagen, aber mir fallen keine gemeinsamen Worte ein
Mir wurde klar, dass Gott uns alle hasst
er hasst
er hasst
er hasst
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.