Cowsong - Kate Rusby
С переводом

Cowsong - Kate Rusby

Альбом
10
Год
2010
Язык
`Englisch`
Длительность
277650

Nachfolgend der Liedtext Cowsong Interpret: Kate Rusby mit Übersetzung

Liedtext " Cowsong "

Originaltext mit Übersetzung

Cowsong

Kate Rusby

Оригинальный текст

There was a farm on yonder hill, up where the wind it blows-o

There lived a mother and her son and their bonnie old brown cow-o

This cow was a bonnie cow but they needed money most-o

So she said, «Please take the cow, to market you must go-o.»

So he’s walked along the way, he’s walked but half the day-o

And there he’s spied a fair young maid, she says, «where are you bound-o?»

I’ll take this cow along the way Then I will, sell her On market day

«You see this bonnie cow of mine?

I’m taking her to market-o

Then I’ll return to my mother dear with money in my hand-o."

So she’s took this young man’s arm, she says, «You handsome sir-o

Come sit you down in the soft green grass, come rest awhile with me-o

«She's kissed him long, she’s kissed him strong, a fair game she did play-o

And after playing not so hard, this young man he gave way-o

I’ll take this cow along the way Then I will, sell her On market day

When this young man he awoke both girl and cow were gone-o

Gone also were the shoes he wore and the trousers he had on-o

Come all you young men near and far, never heed a maiden’s calling

Never trust a girl with your mother’s cow, never let your trousers go

Falling downIn the green grass

Falling down In the green grass

Перевод песни

Auf dem Hügel da drüben, dort oben, wo der Wind weht, war ein Bauernhof

Dort lebten eine Mutter und ihr Sohn und ihre schöne alte braune Kuh

Diese Kuh war eine tolle Kuh, aber sie brauchten am meisten Geld

Also sagte sie: „Bitte nimm die Kuh, zum Markt musst du gehen.“

Also ist er den Weg entlang gegangen, er ist nur den halben Tag gegangen - o

Und da hat er ein blondes junges Mädchen ausspioniert, sie sagt: „Wo bist du hin?“

Ich nehme diese Kuh mit auf den Weg. Dann verkaufe ich sie am Markttag

«Siehst du diese schöne Kuh von mir?

Ich bringe sie zu Market-o

Dann kehre ich mit Geld in meiner Hand zu meiner Mutter zurück.“

Also hat sie den Arm dieses jungen Mannes genommen und sagt: „Du hübscher Sir-o

Komm, setz dich in das weiche grüne Gras, komm, ruh dich eine Weile mit me-o aus

„Sie hat ihn lange geküsst, sie hat ihn stark geküsst, ein faires Spiel, das sie gespielt hat

Und nachdem er nicht so hart gespielt hatte, gab dieser junge Mann den Ausweg

Ich nehme diese Kuh mit auf den Weg. Dann verkaufe ich sie am Markttag

Als dieser junge Mann erwachte, waren sowohl das Mädchen als auch die Kuh verschwunden

Verschwunden waren auch die Schuhe, die er trug, und die Hosen, die er anhatte

Kommt all ihr jungen Männer nah und fern, beachtet niemals den Ruf einer Jungfrau

Vertrauen Sie niemals einem Mädchen die Kuh Ihrer Mutter an, lassen Sie niemals Ihre Hose los

Herunterfallen im grünen Gras

Hinfallen in das grüne Gras

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.