John Barbury - Kate Rusby
С переводом

John Barbury - Kate Rusby

  • Альбом: Awkward Annie

  • Год: 2010
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 5:38

Nachfolgend der Liedtext John Barbury Interpret: Kate Rusby mit Übersetzung

Liedtext " John Barbury "

Originaltext mit Übersetzung

John Barbury

Kate Rusby

Оригинальный текст

There was a lady fine and gay

She looked so neat and trim

She went into her own garden-wall

To see her ships come in

And there she spies her daughter Jane

Who looked so pale and wan:

‘Oh, have you had some long sickness

Or lain ye with some young man?'

‘No, I have had no long sickness

Nor lain here with a man:'

Her petticoats they were so short

She was a nine months gone

She was a nine months gone

‘Oh is it by some nobleman?

Or by some man of fame?

Or is it by John Barbary

Who lately come from Spain?'

‘No, it is by a nobleman

Nor by no man of fame;

But it is by John Barbary

Who lately come from Spain.'

And she’s calld down her merry men

By one, by two, by three;

John Barbary was once the first

But now the last came he

‘Oh will you take my daughter Jane

And wed her out of hand?

And you will dine and sup with me

And be heir to all my land.'

‘Oh, I will take your daughter Jane

And wed her out of hand;

And I will dine and sup with you

But I do not want your land.'

For I have houses and I have land

And money out by the grand

And had it not been for your daughter

I’d never be your man, I’d never be your man

Перевод песни

Da war eine schöne und schwule Dame

Sie sah so ordentlich und gepflegt aus

Sie ging in ihre eigene Gartenmauer

Um zu sehen, wie ihre Schiffe einlaufen

Und dort spioniert sie ihre Tochter Jane aus

Wer sah so blass und bleich aus:

„Oh, warst du lange krank?

Oder lagst du bei einem jungen Mann?«

„Nein, ich bin nicht lange krank gewesen

Noch hier mit einem Mann gelegen:'

Ihre Unterröcke waren so kurz

Sie war neun Monate weg

Sie war neun Monate weg

„Oh, ist es von einem Adligen?

Oder von einem berühmten Mann?

Oder ist es von John Barbary

Wer kommt in letzter Zeit aus Spanien?'

„Nein, es ist von einem Adligen

Auch nicht von keinem berühmten Mann;

Aber es ist von John Barbary

Die in letzter Zeit aus Spanien kommen.'

Und sie hat ihre fröhlichen Männer heruntergerufen

Um eins, um zwei, um drei;

John Barbary war einst der Erste

Aber jetzt kam er als Letzter

„Oh, nimmst du meine Tochter Jane mit?

Und sie kurzerhand heiraten?

Und du wirst mit mir essen und zu Abend essen

Und sei Erbe meines ganzen Landes.“

„Oh, ich nehme deine Tochter Jane mit

Und heiratete sie kurzerhand;

Und ich werde mit dir essen und zu Abend essen

Aber ich will dein Land nicht.“

Denn ich habe Häuser und ich habe Land

Und Geld im großen Stil

Und wäre da nicht Ihre Tochter gewesen

Ich würde niemals dein Mann sein, ich würde niemals dein Mann sein

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.