28 Décembre 1977 - Kery James
С переводом

28 Décembre 1977 - Kery James

  • Альбом: 92.2012

  • Год: 2012
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 8:57

Nachfolgend der Liedtext 28 Décembre 1977 Interpret: Kery James mit Übersetzung

Liedtext " 28 Décembre 1977 "

Originaltext mit Übersetzung

28 Décembre 1977

Kery James

Оригинальный текст

28 décembre 77, au Abymes j’suis né

D’une famille plus proche d'êtres pauvres que d'êtres fortunés

Mes parents sont originaires d’Haïti

Terre indépendante que mon coeur a choisit pour pays

La plupart de mon enfance, je l’ai passé auprès de ma mère

Je peux pas ne pas mentionner qu’elle surmonta beaucoup de galère

Et elle continue à ramer, trimer, jusqu’a 7 heures

Sur une main je peux compter le nombre de fois que je les vu en pleurs

On nous fit venir en France au prix de nombreux sacrifices

Pensant que la France était terre de réussite

Octobre 85, dans ce pays j’atterrissais

Le temps était gris et j’ignorais ce qui m’attendait

Souvent les parents ont pour leurs gosses de l’ambition

Ainsi ma soeur et moi on s’est retrouvé en pension

Loin… de ma mère, tu le sais, enfance amère

Loin d’ses enfants, pour une mère a vie amère

Éloignés d’elle, le temps qu’elle construise ses repères

Jusqu’a ce qu’elle nous récupère

Puis ont a quitté la pension pour venir vivre à Orly

Et ce que j’ai vu ce jour là, a sûrement changé ma vie

Dans un pavillon ma mère louait une seule pièce

Qu’un rideau séparait 30 mètres carré au plus

Dans ce truc là on était 5, vivant dans la promiscuité

Ouvrir un frigidaire vide, me demande pas si je sais ce que sait

Mais maman nous a jamais laissé crever de faim

Maman a toujours subvenu à nos besoins

Pour notre bonheur, elle a sacrifiée le sien

Étonnant ce que l’on peut faire par amour pour des gosses

Avant je ne portais pas de Nike Air, mais plutôt des Jokers

Mon style vestimentaire, provoquait des sourires moqueurs

Ce qui développa en moi, très vite la rage de vaincre

La rage d’exister, l’envie de réussir

Influencé par les Orcas, Litle Jay et Manu Key

Avec Teddy et Harry, Idéal J on a formé

À l’age de 14 ans est sortie notre 1er disque

Alors j’ai espéré pouvoir vivre de la musique

Mais mon rap était trop sincère, trop dur, trop franc

Conséquence succès d’estime, mais trop choquant pour leur France

Nos vies souvent se ressemblent

Le destins parfois nous séparent

Les erreurs ont des conséquences

Qui font s’envoler nos espoirs

Puis l'école contre la rue, peu a peu j’ai échangé

Sont arrivés les premiers joints

Du lycée, j’ai pris congés

J'étais de ces gosses qui auraient pu réussir

Mais légèrement trop féroce pour que le système puisse me contenir

Issu des blocs de béton, la rue m’attendait au tournant

Elle m’avait toujours guetté, mais jusque là je l’avais feinté

Et avant que je puisse me rendre compte, elle m’a emportée avec elle

Est venu l'époque que j’appelle entre rap et business

Entre rap et business, mes potes et moi, grosse équipe

Veux tu que je te raconte la suite?

Skunk, popo et shit, transactions illicites

Sur le terrain on prend des risques

On prétend devenir millionnaire sans jamais rien donner au fisc

Sans même s’en rendre compte on s’enfonce dans la violence

Le plus souvent sous défonce, tout ce qui bouge on te le défonce

Une embrouille, on bouge a 10

À coté ça vend des disques, jusqu’a croire reellement que

Tu peux pas test Mafia d’Afrique

Les ennemies se multiplies, jusqu’a ce qu’on puisse plus les compter

Vu que la vie n’est pas un film

On sort enfouraillé

On le sait et on sent, on le sait et on sent que ça part en boulette

Ça parle de se ranger mais qu’après avoir pris des pépètes

C’est ce que j’appelle la rue et ses illusions

Derrière lesquelles se cache la mort ou la prison

La prison mes potes y rentrent, y sortent, reviennent

Et moi j'échappe à leur justice de justesse

C’est dans la rue, que j’ai appris à connaître L.A.S

Et su que derrière tout dur, se cache un peu de faiblesse

Aujourd’hui t’es avec un pote et vous vous charriez

Mais t’attend pas à ce que la mort t’envoie un courrier

L.A.S, nous a quitté subitement

Que Dieu le préserve du châtiment

Dans ce bas monde, les actes et pas de comptes

Mais dans l’au-delà les comptes et pas d’actes

Je me suis réellement sentit en danger

J’ai su que je risquais de me noyer, si jamais je plongeais

Les vagues de la violence, tôt ou tard m’aurai submergé

Victime de mon insolence, de la rue je suis un naufragé

Et j’ai nagé, alourdi d’un fardeau de mes regrets chargé

Et même à ce jour ne croit pas que j’ai émergé

Je t’assure, je garde les traces de mon passé

Tu sais, ces choses qu’on ne pourra pas effacer

Puis j’ai appris l’Islam cette religion honorable

De transmission oral auprès de gens bons et fiables

Elle ma rendu ma fierté, m’a montré ce qu'était un homme

Et comment affronter les démons qui nous talonnent

J’ai embrassé le chemin droit et délaissé les slaloms

Ceux qui mon éduqué je remercie, j’passe le Salam

À tout les musulmans de France, de l’occident à l’Orient

Ceux qui de ce bas monde voudrait quitter en souriant

Mais yeux se sont ouverts, mon coeur s’est épanouie

Me fut dévoilé, peu a peu tout ce qui m’a nuit

Jusqu’a ce que je devienne de ceux qui s’inclinent et se prosternent

Voudraient aimer pour leur frères ce qu’ils aiment pour eux même

J’ai une vie et j’en connais le sens je ne pars plus dans tout les sens

Ne soit pas étonné si au rap conscient je donne naissance

A la précipitation, je préfère aujourd’hui la patience

Aux paroles inutiles, la sauvegarde du silence

A l’intolérance et au racisme l’indulgence

Et à l’ignorance j’aimerai rétorquer par la science

Ce bas monde, terre de semence que plus tard tu récoltes

Le jour où l'âme te quitte, subitement qu’la mort t’emporte

Sois intelligent et sème-y ce qui t’es utile

Ceci est l’enseignement de l’Islam et il hisse l’ame

Loin de tout extrémisme, la voix de droiture

L’unique voix a suivre et si le système te sature

L’Islam ramène l’amour, rassemble les gens de tout les pays

De toutes les origines, toute les culture, toutes les ethnies

Y’a pas que des riches et des pauvres, y’a des gens mauvais ou bien

J’ai réappris à vivre, compris les causes de notre déclin

Et quand je regarde mon passé

J’ai faillit y passer

Si je n’avais eu l’Islam peut être que je me serai fait repassé

Ou la moitié de ma vie en prison, j’aurai passé

Pour ceux qui y sont passé, ici, j’ai une pensée

Mais combien sont partie sans avoir eu le temps de se préparer?

Chargé de pêché et d’injustice a réparer

Avant que la mort, ne me vienne

Faut que je répare les miennes

Si je veux récolter du bien, c’est du bien qu’il faut que je sème

Un jour je partirai, et serai enveloppé d’un linceul

Au mieux de mes vetements dans un modeste cerceuil

Et lorsque je serai mort, et que cette chanson tu te remémores

Sûrement quelques larmes viendront ummecter ta mémoire

Maintenant tu sais d’où je viens, qui je suis et où je vais

Et pourquoi mes textes de sagesse sont imprégnés

D’une famille plus proche d'êtres pauvre que d'êtres fortuné

28 décembre 77, au Abymes j’suis né

Et a une date que j’ignore un jour je partirai

Nos vies souvent se ressemblent

Le destins parfois nous séparent

Les erreurs ont des conséquences

Qui font s’envoler nos espoirs

Перевод песни

Am 28. Dezember 77 wurde ich in Abymes geboren

Aus einer Familie, die den Armen näher steht als den Reichen

Meine Eltern stammen aus Haiti

Unabhängiges Land, das mein Herz für mein Land ausgewählt hat

Den größten Teil meiner Kindheit verbrachte ich bei meiner Mutter

Ich kann nicht erwähnen, dass sie viele Schwierigkeiten überwunden hat

Und sie rudert, sklavt, bis 7 Uhr

An einer Hand kann ich abzählen, wie oft ich sie weinen gesehen habe

Unter vielen Opfern wurden wir nach Frankreich gebracht

Denken, dass Frankreich ein Land des Erfolgs war

Oktober 85, in diesem Land bin ich gelandet

Das Wetter war grau und ich wusste nicht, was mich erwartete

Eltern haben oft Ehrgeiz für ihre Kinder

So landeten meine Schwester und ich im Internat

Weit weg von meiner Mutter, wissen Sie, bittere Kindheit

Weit weg von ihren Kindern, für eine Mutter mit einem bitteren Leben

Weg von ihr, während sie sich orientiert

Bis sie uns abholt

Dann verließ er die Pension, um in Orly zu leben

Und was ich an diesem Tag sah, hat sicherlich mein Leben verändert

In einer Lodge mietete meine Mutter ein Einzelzimmer

Dass ein Vorhang höchstens 30 Quadratmeter trennte

In dieser Sache waren wir 5 und lebten in Promiskuität

Öffnen Sie einen leeren Kühlschrank, fragen Sie mich nicht, ob ich weiß, was weiß

Aber Mama hat uns nie verhungern lassen

Mama hat immer für uns gesorgt

Für unser Glück hat sie ihres geopfert

Erstaunlich, was man für die Liebe zu Kindern tun kann

Vorher habe ich keine Nike Air getragen, sondern Jokers

Mein Kleidungsstil provozierte spöttisches Lächeln

Was in mir sehr schnell die Siegeswut entfachte

Die Wut zu existieren, der Drang zum Erfolg

Beeinflusst von Orcas, Little Jay und Manu Key

Mit Teddy und Harry haben wir Ideal J gegründet

Mit 14 Jahren wurde unsere 1. Platte veröffentlicht

Also hoffte ich, von der Musik leben zu können

Aber mein Rap war zu aufrichtig, zu hart, zu offen

Folge Erfolg der Wertschätzung, aber zu schockierend für ihr Frankreich

Unsere Leben ähneln sich oft

Schicksale trennen uns manchmal

Fehler haben Folgen

Die unsere Hoffnungen davonfliegen lassen

Dann Schule für die Straße, nach und nach wechselte ich

Die ersten Joints sind eingetroffen

Nach dem Abitur habe ich mir eine Auszeit genommen

Ich war eines dieser Kinder, die es hätten schaffen können

Aber etwas zu heftig für das System, um mich einzudämmen

Ab den Betonblöcken wartete die Straße um die Kurve auf mich

Sie hatte mich immer beobachtet, aber bis dahin hatte ich es vorgetäuscht

Und bevor ich es merkte, nahm sie mich mit

Es kam die Zeit, in der ich zwischen Rap und Business telefoniere

Zwischen Rap und Business, meine Homies und ich, großes Team

Soll ich dir mehr erzählen?

Skunk, Pop und Scheiße, illegale Geschäfte

Im Feld gehen wir Risiken ein

Wir behaupten, Millionär zu werden, ohne dem Finanzamt jemals etwas zu geben

Ohne es zu merken, versinken wir in Gewalt

Meistens high, alles was sich bewegt macht high

Ein Durcheinander, wir gehen auf 10

Außerdem verkauft es Platten, bis man das wirklich glaubt

Afrika Mafia kann man nicht testen

Feinde vermehren sich, bis sie nicht mehr gezählt werden können

Denn das Leben ist kein Film

Wir gehen mittendrin raus

Wir wissen es und wir fühlen es, wir wissen es und wir fühlen, dass es auseinanderfällt

Es geht ums Aufräumen, aber erst nachdem man Nuggets genommen hat

Das nenne ich die Straße und ihre Illusionen

Dahinter verbirgt sich Tod oder Gefängnis

Jail meine Homies gehen rein, raus, zurück

Und ich entkomme nur knapp ihrer Gerechtigkeit

Auf der Straße lernte ich L.A.S. kennen.

Und wisse, dass sich hinter aller Härte eine kleine Schwäche verbirgt

Heute bist du mit einem Freund zusammen und machst Witze

Aber erwarte nicht, dass der Tod dir eine Post schickt

L.A.S, hat uns plötzlich verlassen

Möge Gott ihn vor Strafe bewahren

In dieser Welt, Taten und keine Konten

Aber im Jenseits Konten und keine Taten

Ich fühlte mich wirklich in Gefahr

Ich wusste, dass ich ertrinken könnte, wenn ich jemals tauchen würde

Wellen der Gewalt werden mich früher oder später überwältigen

Opfer meiner Unverschämtheit, von der Straße bin ich ein Schiffbrüchiger

Und ich schwamm, niedergedrückt von einer Last meines Bedauerns

Und glaube bis heute nicht, dass ich aufgetaucht bin

Ich versichere Ihnen, ich behalte die Spuren meiner Vergangenheit

Sie kennen diese Dinge, die nicht gelöscht werden können

Dann lernte ich den Islam, diese ehrenvolle Religion

Mündliche Übertragung von guten und zuverlässigen Menschen

Sie gab mir meinen Stolz zurück, zeigte mir, was ein Mann ist

Und wie wir uns den Dämonen stellen, die uns verfolgen

Ich umarmte den geraden Weg und verließ die Slaloms

Diejenigen, denen ich meine Bildung verdanke, bestehen den Salam

An alle Muslime in Frankreich, von West nach Ost

Diejenigen dieser Welt, die gerne lächelnd gehen möchten

Aber die Augen öffneten sich, mein Herz erblühte

Mir wurde nach und nach alles enthüllt, was mir schadete

Bis ich einer von denen werde, die sich verbeugen und niederwerfen

Würden für ihre Brüder lieben, was sie für sich selbst lieben

Ich habe ein Leben und ich kenne seine Bedeutung. Ich gehe nicht mehr überall herum

Sei nicht überrascht, wenn ich bewussten Rap gebäre

Der Eile ziehe ich heute die Geduld vor

Zu nutzlosen Worten, der Schutz des Schweigens

Zu Intoleranz und Rassismus Nachsicht

Und auf die Unwissenheit möchte ich mit der Wissenschaft antworten

Diese niedrige Welt, Saatland, das Sie später ernten

An dem Tag, an dem die Seele dich verlässt, nimmt dich plötzlich der Tod

Sei schlau und säe darin, was dir nützlich ist

Das ist die Lehre des Islam und sie erhebt die Seele

Fernab von allem Extremismus, die Stimme der Gerechtigkeit

Die einzige Stimme, der Sie folgen können und wenn das System Sie überfordert

Der Islam bringt die Liebe zurück, bringt Menschen aus allen Ländern zusammen

Aus allen Hintergründen, allen Kulturen, allen Ethnien

Es gibt nicht nur arm und reich, es gibt schlechte oder gute Menschen

Ich lernte wieder zu leben, verstand die Ursachen unseres Niedergangs

Und wenn ich auf meine Vergangenheit schaue

Ich habe fast bestanden

Wenn ich den Islam nicht gehabt hätte, wäre ich vielleicht gebügelt worden

Oder ich werde mein halbes Leben im Gefängnis verbracht haben

Für diejenigen, die dort waren, habe ich hier einen Gedanken

Aber wie viele blieben übrig, ohne Zeit gehabt zu haben, sich vorzubereiten?

Beladen mit Sünde und Ungerechtigkeit, die wiedergutgemacht werden müssen

Bevor der Tod zu mir kommt

Ich muss meine reparieren

Wenn ich Gutes ernten will, muss ich Gutes säen

Eines Tages werde ich gehen und in ein Leichentuch gehüllt sein

In meiner besten Kleidung in einem bescheidenen Sarg

Und wenn ich tot bin, und dieses Lied, an das du dich erinnerst

Sicherlich werden dir ein paar Tränen in Erinnerung bleiben

Jetzt wissen Sie, woher ich komme, wer ich bin und wohin ich gehe

Und warum meine Weisheitstexte durchdrungen sind

Aus einer Familie, die den Armen näher steht als den Reichen

Am 28. Dezember 77 wurde ich in Abymes geboren

Und an einem Datum, das ich nicht kenne, werde ich eines Tages gehen

Unsere Leben ähneln sich oft

Schicksale trennen uns manchmal

Fehler haben Folgen

Die unsere Hoffnungen davonfliegen lassen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.