Amal - Kery James
С переводом

Amal - Kery James

Альбом
Tu vois j'rap encore
Год
2019
Язык
`Französisch`
Длительность
401330

Nachfolgend der Liedtext Amal Interpret: Kery James mit Übersetzung

Liedtext " Amal "

Originaltext mit Übersetzung

Amal

Kery James

Оригинальный текст

Amal a grandi dans la hess, à deux ans, elle immigre du Maroc à la té-c'

Elle atterrit dans le 7.7, cité de la Pierre-Collinet, le ghetto français,

c’est pas la jet set

Papa est agent d’nettoyage, maman, femme de ménage;

Amal devient adulte avant

l'âge

C’est une femme dans un corps d’enfant;

quand on est pauvre, on n’est pas naïf

longtemps

Seule, entourée de quatre frères dans la misère, ça forge le caractère

C’est les années 80, l'époque est paro: un de ses grands frères tombe dans

l’héro'

J’te parle d’une vraie meuf de té-ci, qu’a plus de vécu que tes rappeurs qui

s’inventent des vies

Elle s’ra jamais du genre à s’laisser marcher d’ssus: Amal a tellement pris de

coups qu’elle ne les sent plus

Amal a tellement pris de coups qu’elle ne les sent plus

Amal a un p’tit frère qui s’appelle Amine (qui s’appelle Amine),

on n'échappe jamais à c’que Dieu nous destine

Amine est fougueux, Amine n’a pas froid aux yeux;

pur produit d’la banlieue,

Amine joue avec le feu

Incarcéré à treize piges, le juge l’assassine;

plus jeune détenu de France,

son avenir se dessine

Amal a beau écrire au tribunal, rien n’y fera, on passe pas tous entre les

gouttes comme Alexandre Benalla

Son incarcération sera destructrice, Amine vit cet emprisonnement comme une

injustice

Amine vomit le système, Amine a la rage (Amine a la rage), Amine finit dans les

braquages (dans les braquages)

En tout, dix-sept années de placard, Amal enchaîne les courriers et les parloirs

Les gens t’oublient quand on t’incarcère, Amal ne lâchera jamais son petit frère

À vingt-neuf ans, Amine est en cavale, il cherche à échapper à un contrôle banal

Il prend la fuite mais le flic ne lui fait pas de cadeau: sans sommation,

balle dans le dos

Puisqu’ils ont tué son petit frère, contre le système, Amal part en guerre

Le flic prétend la légitime défense, n’exprime aucun regret, fait même preuve

d’arrogance

Les médias répandent la version policière, en France, personne ne pleure sur le

sort d’un gangster

Ses parents vivent dans la peur mais Amal ne lâche rien et elle finit par

trouver des témoins

Malgré les faits et les preuves amassés, le flic est acquitté au premier procès

Choquant, même le procureur fait appel;

une balle dans l’dos, ça ne peut être

accidentel (accidentel)

Amal poursuit la bataille, elle puise son courage au plus profond de ses

entrailles

Elle s’oublie elle-même, met sa vie de côté, elle a un mari qui l’aime,

la soutient dans l’adversité

Parfois, Amal a des idées noires, un désir de vengeance inonde son désespoir

Devant l’incompréhension, des fois, elle pense au pire: œil pour œil,

dent pour dent, tu vois c’que j’veux dire

Alors qu’elle risque de prendre un mauvais tournant, Dieu lui accorde un

troisième enfant

Un petit garçon, beau, hnin, il lui ressemble tellement qu’elle l’appelle Amine

Sur la haine, l’amour reprend le dessus;

à force de résistance,

elle trouve enfin une issue

Après cinq ans de lutte acharnée, le flic est enfin condamné

Amal respire, Amal retrouve le goût d’vivre, Amal désire

Amal a des projets, Amal sourit, Amal a le cœur qui bat, Amal fleurit

Plus d’place pour les incertitudes, Amal reprend les études

À quarante ans sur les bancs d’la fac, Amal veut devenir avocate

Elle pense aux autres, ouais, elle n’oublie pas Amine alors elle pense aux

nôtres, ouais

J'écris son histoire pour ne pas oublier c’qu’on peut faire avec de la volonté

T’as vu?

Nos sœurs sont belles, immense est le courage qu’elles portent en

elles

Dix ans après, fallait qu’j’le répète: on n’est pas condamnés à l'échec

Apprendre, comprendre, entreprendre même si on a mal

On est pas condamnés à l'échec

Se lever, progresser, lutter même quand on a mal

Comme l’a fait Amal

Apprendre, comprendre, entreprendre même si on a mal

On est pas condamnés à l'échec

Se lever, progresser, lutter même quand on a mal

Comme l’a fait Amal

Apprendre, comprendre, entreprendre même si on a mal

Se lever, progresser, lutter même quand on a mal, même quand on a mal,

même quand on a mal

Entreprendre même si on a mal, même si on a mal, même si on a mal,

même si on a mal

Lutter même quand on a mal, même quand on a mal

Même quand on mal, même si on a mal

Même si on a mal, même quand on a mal

Même si on a mal, même quand on a mal

Même quand on a mal, même si on a mal

Même quand on a mal

Перевод песни

Amal ist in Hessen aufgewachsen, mit zwei Jahren aus Marokko in die TC eingewandert

Sie landet in 7.7, Cité de la Pierre-Collinet, dem französischen Ghetto,

es ist nicht der Jetset

Papa ist Putzfrau, Mama Haushälterin;

Amal wird vorher erwachsen

Alter

Sie ist eine Frau im Körper eines Kindes;

wenn du arm bist, bist du nicht naiv

lange Zeit

Allein, umgeben von vier Brüdern im Elend, schmiedet es den Charakter

Es sind die 80er, die Ära ist paro: Einer seiner älteren Brüder fällt hinein

der Held

Ich spreche mit dir über ein echtes Mädchen von hier, das mehr Leben hat als deine Rapper, die

Leben erfinden

Sie wird nie der Typ sein, der sich herumtrampeln lässt: Amal hat so viel mitgenommen

Schläge, dass sie sie nicht mehr spürt

Amal hat so viele Schläge abbekommen, dass sie sie nicht mehr spüren kann

Amal hat einen kleinen Bruder namens Amine (der Amine heißt),

wir entkommen nie dem, was Gott für uns beabsichtigt

Amine ist feurig, Amine ist furchtlos;

reines Produkt der Vororte,

Amin spielt mit dem Feuer

Mit dreizehn Jahren inhaftiert, ermordet ihn der Richter;

jüngster Gefangener in Frankreich,

seine Zukunft entfaltet sich

Amal kann gut ans Gericht schreiben, wird nichts tun, wir passen nicht alle zwischen die

Tropfen wie Alexandre Benalla

Seine Inhaftierung wird destruktiv sein, Amine erlebt diese Gefangenschaft als eine

Ungerechtigkeit

Amin erbricht das System, Amin in Rage (Amin in Rage), Amin landet im

Raubüberfälle (bei Raubüberfällen)

Insgesamt siebzehn Jahre im Schrank, kettet Amal die Briefe und die Salons an

Die Leute vergessen dich, wenn du eingesperrt bist, Amal wird ihren kleinen Bruder nie loslassen

Die 29-jährige Amine ist auf der Flucht und versucht, der banalen Kontrolle zu entkommen

Er flieht, aber der Polizist macht ihm kein Geschenk: ohne Vorwarnung

Kugel in den Rücken

Da sie ihren kleinen Bruder gegen das System getötet haben, zieht Amal in den Krieg

Cop behauptet Selbstverteidigung, drückt kein Bedauern aus, demonstriert sogar

Arroganz

Die Medien verbreiten die Polizeiversion, in Frankreich heult niemand auf

Schicksal eines Gangsters

Ihre Eltern leben in Angst, aber Amal gibt nicht auf und landet am Ende

Zeugen finden

Trotz der Tatsachen und der gesammelten Beweise wird der Polizist im ersten Prozess freigesprochen

Schockierenderweise legt sogar der Staatsanwalt Berufung ein;

Eine Kugel in den Rücken, das kann nicht sein

versehentlich (zufällig)

Amal setzt den Kampf fort, sie schöpft ihren Mut tief in sich

Eingeweide

Sie vergisst sich selbst, legt ihr Leben beiseite, sie hat einen Mann, der sie liebt,

unterstützt sie durch Widrigkeiten

Manchmal hat Amal dunkle Gedanken, Rachegelüste durchfluten ihre Verzweiflung

Angesichts von Missverständnissen denkt sie manchmal an das Schlimmste: Auge um Auge,

Zahn für Zahn, du weißt, was ich meine

Als sie riskiert, falsch abzubiegen, gewährt Gott ihr a

drittes Kind

Ein kleiner Junge, hübsch, hnin, er sieht ihr so ​​ähnlich, dass sie ihn Amine nennt

Über Hass übernimmt Liebe;

durch Widerstandskraft,

Endlich findet sie einen Ausweg

Nach fünf Jahren erbitterten Kampfes wird der Polizist schließlich verurteilt

Amal atmet, Amal findet den Geschmack zum Leben, Amal begehrt

Amal hat Pläne, Amal lächelt, Amal hat ein schlagendes Herz, Amal blüht auf

Kein Platz mehr für Ungewissheit, Amal nimmt das Studium wieder auf

Mit vierzig Jahren auf den Bänken der Universität will Amal Anwältin werden

Sie denkt an andere, ja, sie vergisst Amine nicht, also denkt sie an

unsere, ja

Ich schreibe seine Geschichte, um nicht zu vergessen, was mit Willenskraft getan werden kann

Hast du gesehen?

Unsere Schwestern sind wunderschön, immens ist der Mut, den sie tragen

sie

Zehn Jahre später musste ich es wiederholen: Wir sind nicht zum Scheitern verurteilt

Lernen, verstehen, unternehmen, auch wenn es wehtut

Wir sind nicht zum Scheitern verurteilt

Steh auf, mach Fortschritte, kämpfe, auch wenn es wehtut

So wie Amal es getan hat

Lernen, verstehen, unternehmen, auch wenn es wehtut

Wir sind nicht zum Scheitern verurteilt

Steh auf, mach Fortschritte, kämpfe, auch wenn es wehtut

So wie Amal es getan hat

Lernen, verstehen, unternehmen, auch wenn es wehtut

Steh auf, mach Fortschritte, kämpfe, auch wenn es weh tut, auch wenn es weh tut,

auch wenn es wehtut

Unternimm auch wenn es wehtut, auch wenn es wehtut, auch wenn es wehtut,

auch wenn es weh tut

Kämpfe, auch wenn es weh tut, auch wenn es weh tut

Auch wenn wir verletzt sind, sogar wenn wir verletzt sind

Auch wenn es weh tut, auch wenn es weh tut

Auch wenn es weh tut, auch wenn es weh tut

Auch wenn es weh tut, auch wenn es weh tut

Auch wenn es wehtut

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.