Pleure en Silence - Kery James
С переводом

Pleure en Silence - Kery James

Альбом
À l'ombre du show business
Год
2008
Язык
`Französisch`
Длительность
276350

Nachfolgend der Liedtext Pleure en Silence Interpret: Kery James mit Übersetzung

Liedtext " Pleure en Silence "

Originaltext mit Übersetzung

Pleure en Silence

Kery James

Оригинальный текст

Persuadés d’avoir du vécu,

Chacun de nous pense posséder le monopole de la souffrance,

On aborde fièrement nos cicatrices et on n’aime à rappeler

A quel point nos vies sont tristes et cruelles,

On est le nombril du monde et tous prétendent

Avoir grandi à l’ombre du bonheur,

On se fais notre ciné.

Dans le vacarme de nos plaintes,

Y a tant de gens qu’on entend même plus pleurer.

Tu sais, on ne souffre pas qu’en banlieue

Partout tu peux lire le même manque d’amour dans les yeux.

Même dans les beaux quartiers, des sourires sont des masques,

On n’achète pas le bonheur sans qu’un jour, le temps nous démasque

La détresse n’a pas de couleur, réveille toi:

Sous combien de peaux blanches se cache la douleur?

Chacun ses secrets, emmurés dans le silence,

Ces hémorragies internes qui nous font pleurer en silence.

Refrain x2:

Tu peux souffrir sans venir de la banlieue,

Partout tu peux lire le même manque d’amour dans les yeux.

A chacun son ghetto, chacun porte son fardeau.

Tu peux grandir à l’air libre, mais comme derrière les barreaux.

Mal être: chronique de douleurs qu’on traîne,

On espère qu’elles disparaissent mais en faite elles hibernent

Dans les veines de nos plaies, mon cœur la renferme,

C’est une peine sans sursis, à vie c’est du ferme

Et on se cache pour pleurer,

Si on sourit au monde, c’est en espérant le leurrer

Parce qu’au fond,

Qui peut réellement savoir ce qui nous tue

Et ce que l’on est,

Les gens se contentent de ce qu’on parait, pas vrai?

Souffrir sans pouvoir le dire c’est pire.

Moi j’ai encore la chance de l'écrire,

Alors je chante pour celles et ceux qui meurent de leurs vivants

Dans des drames silencieux, polémies de douleur,

Anorexie de bonheur,

Tous chantonnes leur vie en ré mineur

Même mineur.

Chacun ses secrets, emmurés dans le silence,

Ces hémorragies internes qui nous font pleurer en silence.

Refrain x2:

Tu peux souffrir sans venir de la banlieue,

Partout tu peux lire le même manque d’amour dans les yeux.

A chacun son ghetto, chacun porte son fardeau.

Tu peux grandir à l’air libre, mais comme derrière les barreaux.

Ne crois jamais être le seul à pleurer de quoi inonder le sol,

Certains enveloppent leur tristesse dans un lin seul

Mais seuls, ils finissent pleureur comme le saule,

Ecoutes pas trop les cœurs, ils font boum — boum

Au rythme des peurs,

Boum — boum chacun porte son fardeau,

Des cœurs gèlent et prennent les faux semblant comme manteau,

Quand d’autres se replient dans la violence, se cachent derrière l’arrogance,

Traduisent leurs tristesses par l’insolence,

Les gens cachent leurs douleurs,

Se tiennent debout comme des arbres

Mais leurs branches sont d’argiles,

Du cristal sous du marbre,

Les blessures mortelles sont celles qu’on peut confier

Si on se sent asphyxié, c’est qu’on tente de les étouffer,

Chacun ses secrets, emmurés dans le silence,

Ces hémorragies internes qui nous font pleurer en silence.

Refrain x2:

Tu peux souffrir sans venir de la banlieue,

Partout tu peux lire le même manque d’amour dans les yeux.

A chacun son ghetto, chacun porte son fardeau.

Tu peux grandir à l’air libre, mais comme derrière les barreaux.

Paris on pleure en silence, New York on pleure en silence, Kinshasa on pleure

en silence ….

Перевод песни

Überzeugt gelebt zu haben,

Jeder von uns denkt, wir hätten das Monopol des Leidens,

Wir sprechen stolz unsere Narben an und wir erinnern uns nicht gerne

Wie traurig und grausam ist unser Leben,

Wir sind der Nabel der Welt und alle behaupten

Aufgewachsen im Schatten des Glücks,

Wir machen unsere Filme.

Im Lärm unserer Klagen,

Es gibt so viele Menschen, die man nicht einmal mehr weinen hört.

Wissen Sie, wir leiden nicht nur in den Vororten

Überall liest man die gleiche Lieblosigkeit in den Augen.

Selbst in den schönen Vierteln sind Lächeln Masken,

Sie können kein Glück kaufen, ohne dass uns eines Tages die Zeit entlarvt

Not hat keine Farbe, wach auf:

Unter wie vielen weißen Häuten versteckt sich der Schmerz?

Jeder seine Geheimnisse, eingehüllt in Stille,

Diese inneren Blutungen, die uns still zum Weinen bringen.

Refrain x2:

Du kannst leiden, ohne aus der Vorstadt zu kommen,

Überall liest man die gleiche Lieblosigkeit in den Augen.

Jedem sein Ghetto, jeder trägt seine Last.

Sie können im Freien wachsen, aber wie hinter Gittern.

Unwohlsein: Chronik des Schmerzes, den wir schleppen,

Wir hoffen, dass sie verschwinden, aber tatsächlich überwintern sie

In den Adern unserer Wunden enthält mein Herz sie,

Es ist eine nicht ausgesetzte Strafe, das Leben ist fest

Und wir verstecken uns um zu weinen

Wenn wir die Welt anlächeln, hofft sie, sie zu täuschen

Denn tief im Inneren

Wer kann wirklich wissen, was uns umbringt

Und was wir sind,

Die Leute sind zufrieden mit dem, was du scheinst, richtig?

Leiden, ohne sagen zu können, dass es schlimmer ist.

Ich habe noch die Chance, es zu schreiben,

Also singe ich für die, die lebendig sterben

In stillen Dramen, Kontroversen des Schmerzes,

Glücksmagersucht,

Alle singen ihr Leben in d-Moll

Sogar geringfügig.

Jeder seine Geheimnisse, eingehüllt in Stille,

Diese inneren Blutungen, die uns still zum Weinen bringen.

Refrain x2:

Du kannst leiden, ohne aus der Vorstadt zu kommen,

Überall liest man die gleiche Lieblosigkeit in den Augen.

Jedem sein Ghetto, jeder trägt seine Last.

Sie können im Freien wachsen, aber wie hinter Gittern.

Denke niemals, dass du der einzige bist, der genug weint, um den Boden zu überfluten,

Manche hüllen ihre Traurigkeit nur in Leinen

Aber allein weinen sie wie die Weide,

Höre nicht zu sehr auf die Herzen, sie machen Bumm – Bumm

Im Rhythmus der Angst,

Bumm – bumm jeder trägt seine Last,

Herzen frieren und tarnen sich wie ein Umhang,

Wenn andere sich in Gewalt zurückziehen, sich hinter Arroganz verstecken,

Übersetzen Sie ihre Traurigkeit in Unverschämtheit,

Menschen verstecken ihren Schmerz,

Steh hoch wie Bäume

Aber ihre Zweige sind aus Ton,

Kristall unter Marmor,

Tödliche Wunden sind diejenigen, denen man anvertrauen kann

Wenn wir uns erstickt fühlen, versuchen wir sie zu ersticken,

Jeder seine Geheimnisse, eingehüllt in Stille,

Diese inneren Blutungen, die uns still zum Weinen bringen.

Refrain x2:

Du kannst leiden, ohne aus der Vorstadt zu kommen,

Überall liest man die gleiche Lieblosigkeit in den Augen.

Jedem sein Ghetto, jeder trägt seine Last.

Sie können im Freien wachsen, aber wie hinter Gittern.

Paris, wir weinen in Stille, New York, wir weinen in Stille, Kinshasa, wir weinen

still ….

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.