Maryam - Kery James, Zaharya, Kery James, Zaharya
С переводом

Maryam - Kery James, Zaharya, Kery James, Zaharya

Альбом
Savoir & vivre ensemble
Год
2016
Язык
`Französisch`
Длительность
234420

Nachfolgend der Liedtext Maryam Interpret: Kery James, Zaharya, Kery James, Zaharya mit Übersetzung

Liedtext " Maryam "

Originaltext mit Übersetzung

Maryam

Kery James, Zaharya, Kery James, Zaharya

Оригинальный текст

Ô Maryam, la meilleure des femmes

Elle avait la noblesse de l'âme

Elle nous montre la voie

Par la grandeur de sa foi

Sa mère, rêvant d’enfanter

Priait, jour et nuit

Dieu, l’a exaucée

Et lui a donné une fille

Issue d’une haute lignée

Dans le bien, elle fût élevée

Sur ses mains se manifestaient

Des prodiges prouvant sa piété

Ô Maryam, la meilleure des femmes

Elle avait la noblesse de l'âme

Elle nous montre la voie

Par la grandeur de sa foi

Un jour béni

Elle marcha vers le levant

Quand l’Ange Jibril descendit

Lui annonça qu’elle porterait un enfant

Elle lui demanda étonnée

Comment elle pourrait enfanter

Puisqu’elle n'était pas mariée

Et qu’elle vivait loin du péché

Alors l’ange Jibril lui apprit

Que Dieu l’a voulu ainsi

Sa volonté s’est réalisée

Nul n’aurait pu l’empêcher

Ô Maryam, la meilleure des femmes

Elle avait la noblesse de l'âme

Elle nous montre la voie

Par la grandeur de sa foi

Maryam s'était isolée

Certains doutaient de sa chasteté

Elle a été très éprouvée

Puis elle mit au monde le Messager

Jibril apaisait son cœur

Dieu, l’a récompensée

Pour ses adorations à toute heure

Sa patience face aux difficultés

Dieu, lui a accordé

De porter en son sein

Issa le Messager

Un être voué au bien

Maryam, femme pure et véridique

Porta un Prophète Messager

Et de par son destin unique

Inspire, les femmes de l’humanité

Перевод песни

O Maryam, die beste der Frauen

Sie hatte eine edle Seele

Sie zeigt uns den Weg

Bei der Größe seines Glaubens

Seine Mutter, die von der Geburt träumt

Tag und Nacht gebetet

Gott, gewährte ihr

Und schenkte ihm eine Tochter

Von hoher Abstammung abstammen

Im Guten wurde sie erzogen

An seinen Händen manifestiert

Wunder, die seine Frömmigkeit beweisen

O Maryam, die beste der Frauen

Sie hatte eine edle Seele

Sie zeigt uns den Weg

Bei der Größe seines Glaubens

Ein gesegneter Tag

Sie ging nach Osten

Als der Engel Jibril herunterkam

Sagte ihm, sie würde ein Kind gebären

fragte sie ihn überrascht

Wie konnte sie gebären

Da sie nicht verheiratet war

Und sie lebte weit weg von der Sünde

Dann lehrte ihn der Engel Jibril

Dass Gott es so wollte

Sein Wille ist in Erfüllung gegangen

Niemand hätte es aufhalten können

O Maryam, die beste der Frauen

Sie hatte eine edle Seele

Sie zeigt uns den Weg

Bei der Größe seines Glaubens

Maryam hatte sich isoliert

Einige zweifelten an seiner Keuschheit

Sie war sehr erfahren

Dann gebar sie den Boten

Jibril beruhigte sein Herz

Gott hat sie belohnt

Für seine stündliche Anbetung

Seine Geduld angesichts von Schwierigkeiten

Gott, gewährte ihm

Nach innen zu tragen

Issa der Gesandte

Ein Wesen des Guten

Maryam, reine und wahrhaftige Frau

Trug einen Prophetenboten

Und durch sein einzigartiges Schicksal

Inspiriere, Frauen der Menschheit

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.