Nachfolgend der Liedtext Seni Seviyorsun Interpret: Kolera mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kolera
Gidiyorum, beni yalnız bırakın
Ben yavaş yavaş ölüyorum
Beni bensiz bırakıp
Anlayamıyo’sunuz beni
Boş verin, boş bırakın
Kursağımda demir çapa gibi, takılı kalanlara bakın
Ben sensiz gülmedim hiç, sen sensiz kalmadın ki
Seni şımarık görmedin hiç, gösterdiler dönmedin ki
Ama gün olur anlarsın, anlarsın elbette sen de
Bu yangınsa sıçrar yakar her yeri de
Hassassın, hassassın derler bana hassas
Kaç darbe aldım ona baksalar ya esas
Del geceyi umutsuz gündüzüme düş
Gel, göreyim, benimle yüz yüze görüş
Son sözü söyle öyle aklıma gömül
Yok öyle bitmek gitmek
Söylesen de duymuyorum kulağımı tıkamışım yokluğuna
Gelmiş böylesi daha kolayıma
Sen ne dersen de, ne söylersen söyle
Şimdi yok mu diyorsun?
Söyle, yok mu diyorsun?!
Senin elinde ne var?
Hiçbir şey!
Bana seni çok görüyorsun, sadece seni seviyorsun
Benim elimden gelmez hiçbir şey
Bir sen, bir ben vardı.
Bir varmış, bir yokmuş olduk
Hiç yaşanmamış sanki, gömüldük, çabuk unutulduk
Bir sen, bir ben vardı.
Bir varmış, bir yokmuş olduk
Hiç yaşanmamış sanki, gömüldük, çabuk unutulduk
Yok beni anlayan ama çok beni zorlayan
Dengem kayıp, yüzüm sımsıcak
Özlem benim katilim olacak
Bu kesin;
beni sağ koymayacak
Her gün beni daha zorlayacak
Bana yok pencere nefes alacak
Artık istesen de olmayacak
Mümkün mü olmuşları hiç olmamış sayıp da etkisinde kalmamak?
Mümkün mü?
Mümkün mü?
Mümkün mü?
Mümkün mü?
Mümkün mü açılırken açık denize dönüp kıyıda kalan bana bakman son kez mümkün
mü?
Mümkün mü?
Mümkün mü?
Mümkün mü?
Akar gözlerimden minik dereler, aklımda canlandıkça ölmeyeceksin;
ben ve hayalin benimleler
Gardım düşük delik teşik oldum yerde miğfer ama tam kalbine nişan alacağım
gelecek sefer
Yok mu diyorsun?
Söyle, yok mu diyorsun?!
Senin elinde ne var?
Hiçbir şey!
Bana seni çok görüyorsun, sadece seni seviyorsun
Benim elimden gelmez hiçbir şey
Bir sen, bir ben vardı.
Bir varmış, bir yokmuş olduk
Hiç yaşanmamış sanki, gömüldük, çabuk unutulduk
Bir sen, bir ben vardı.
Bir varmış, bir yokmuş olduk
Hiç yaşanmamış sanki, gömüldük, çabuk unutulduk
Yok mu diyorsun?
Hâlâ yok mu diyorsun?
Senin elinde ne var?
Hiçbir şey!
Bana seni çok görüyorsun, sadece seni seviyorsun
Benim elimden gelmez hiçbir şey
Bir sen, bir ben vardı.
Kolo-lo-lo-lo, Kolo-lo-lo
Hiç yaşanmamış sanki.
Koleraflow, yo, Koleraflow
Ich gehe, lass mich in Ruhe
Ich sterbe langsam
lässt mich allein
du kannst mich nicht verstehen
Lass es leer, lass es leer
Sehen Sie wie eine eiserne Hacke in meiner Ernte, was stecken bleibt
Ich habe nie ohne dich gelacht, du bist nicht ohne dich geblieben
Du hast dich nie verwöhnt gesehen, sie haben gezeigt, dass du nicht zurückgekommen bist
Aber eines Tages wirst du es verstehen, natürlich wirst du es verstehen
Wenn das Feuer ist, springt es und brennt überall.
Du bist sensibel, sie sagen mir, du bist sensibel
Egal wie viele Schläge ich einstecken musste
Tauche die Nacht in meinen hoffnungslosen Tag ein
Komm, lass mich sehen, triff mich von Angesicht zu Angesicht
Sag das letzte Wort, also lass dich in meinen Gedanken begraben
Nein, es ist vorbei
Ich kann dich nicht hören, selbst wenn du es sagst
So ist es einfacher
Egal was du sagst, was auch immer du sagst
Sagst du jetzt nein?
Sag es mir, sagst du nicht?!
Was hast du in der Hand?
Gar nichts!
Du siehst mich oft, du liebst nur dich
Nichts, was ich tun kann
Es gab ein Du und ein Ich.
Es war einmal, wir waren weg
Es ist, als wäre es nie passiert, wir sind begraben, schnell vergessen
Es gab ein Du und ein Ich.
Es war einmal, wir waren weg
Es ist, als wäre es nie passiert, wir sind begraben, schnell vergessen
Es gibt niemanden, der mich versteht, aber mich zu sehr zwingt
Ich bin aus dem Gleichgewicht, mein Gesicht ist heiß
Sehnsucht wird mein Mörder sein
Das ist sicher;
wird mich nicht richtig stellen
Jeder Tag wird mich mehr fordern
Kein Fenster für mich wird atmen
Es wird nicht mehr passieren, selbst wenn du es wolltest
Ist es möglich, Dinge zu betrachten, die nie passiert sind, und sich nicht von ihnen beeinflussen zu lassen?
Ist es möglich?
Ist es möglich?
Ist es möglich?
Ist es möglich?
Kannst du dich zum letzten Mal zum offenen Meer wenden und mich links am Ufer ansehen?
ist es?
Ist es möglich?
Ist es möglich?
Ist es möglich?
Winzige Bäche fließen aus meinen Augen, du wirst nicht sterben, solange ich in meinem Geist lebe;
Ich und dein Traum sind bei mir
Meine Deckung ist niedrig, ich bin im Loch, Helm auf dem Boden, aber ich werde direkt auf dein Herz zielen
nächstes Mal
Sagst du nein?
Sag es mir, sagst du nicht?!
Was hast du in der Hand?
Gar nichts!
Du siehst mich oft, du liebst nur dich
Nichts, was ich tun kann
Es gab ein Du und ein Ich.
Es war einmal, wir waren weg
Es ist, als wäre es nie passiert, wir sind begraben, schnell vergessen
Es gab ein Du und ein Ich.
Es war einmal, wir waren weg
Es ist, als wäre es nie passiert, wir sind begraben, schnell vergessen
Sagst du nein?
Sagen Sie immer noch, es gibt keine?
Was hast du in der Hand?
Gar nichts!
Du siehst mich oft, du liebst nur dich
Nichts, was ich tun kann
Es gab ein Du und ein Ich.
Kolo-lo-lo-lo, Kolo-lo-lo
Es ist, als wäre es nie passiert.
Koleraflow, yo, Koleraflow
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.