Темочка - Колибри
С переводом

Темочка - Колибри

  • Альбом: Маленькие трагедии

  • Erscheinungsjahr: 1992
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:32

Nachfolgend der Liedtext Темочка Interpret: Колибри mit Übersetzung

Liedtext " Темочка "

Originaltext mit Übersetzung

Темочка

Колибри

Оригинальный текст

О темочка избитая та Про крылья голубые самолета,

Которые уносят выше солнца

И растворяют где-то в облаках

Знакомые черты любимого лица.

Никого нет вокруг,

Никого нет вокруг,

Никого нет вокруг,

Никого нет…

Но где же, где же, где же ты…

И словно ты стоишь одна в пустыне аж Иль смотришь на себя в осколки зеркальца,

И манит за собой несбыточный мираж,

Стремясь обманным ликом обмануть,

И из осколков не собрать черты любимого лица.

Никого нет вокруг,

Перевод песни

Oh, dieses abgedroschene Thema über die Flügel des blauen Flugzeugs,

Das bringt dich höher als die Sonne

Und sich irgendwo in den Wolken auflösen

Vertraute Züge eines geliebten Gesichts.

Es ist niemand da

Es ist niemand da

Es ist niemand da

Niemand hier…

Aber wo, wo, wo bist du...

Und als ob du allein in der Wüste stehst oder dich selbst in den Scherben eines Spiegels betrachtest,

Und winkt eine unrealisierbare Fata Morgana,

In dem Versuch, mit einem trügerischen Gesicht zu täuschen,

Und aus den Fragmenten können Sie die Merkmale Ihres geliebten Gesichts nicht sammeln.

Es ist niemand da

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.