Intro - КОПЕНGАGЕН
С переводом

Intro - КОПЕНGАGЕН

Год
2022
Язык
`Russisch`
Длительность
60580

Nachfolgend der Liedtext Intro Interpret: КОПЕНGАGЕН mit Übersetzung

Liedtext " Intro "

Originaltext mit Übersetzung

Intro

КОПЕНGАGЕН

Оригинальный текст

Разве ты не знаешь её?

Это она ведь пропела тебе марсельезу, и ты целовал перо, выпавшее из её крыла.

Она являлась тебе в небесном сиянии, а ты, быть может, отворачивался от неё к воробьям с крыльями, раззолоченными сусальным золотом!

Райская птица, каждое столетие погибающая в пламени и вновь возрождающаяся из пепла, твои золотые изображения висят в роскошных чертогах богачей, сама же ты часто блуждаешь бесприютная, одинокая!.. Птица феникс, обитающая в Аравии, — это только миф!

Ганс Христиан Андерсен

Перевод песни

Kennen Sie die nicht?

Sie war es, die dir die Marseillaise vorgesungen hat, und du hast die Feder geküsst, die von ihrem Flügel gefallen ist.

Sie erschien dir in einem himmlischen Glanz, und vielleicht hast du dich von ihr abgewandt zu Spatzen mit blattgoldvergoldeten Flügeln!

Ein Paradiesvogel, der jedes Jahrhundert in Flammen stirbt und aus der Asche wiedergeboren wird, Ihre goldenen Bilder hängen in den luxuriösen Hallen der Reichen, aber Sie selbst wandern oft heimatlos und einsam umher! .. Der Phönixvogel, der in Arabien lebt, ist nur ein Mythos !

Hans Christian Andersen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.