Садовник - Король и Шут
С переводом

Садовник - Король и Шут

  • Альбом: Камнем по голове

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:41

Nachfolgend der Liedtext Садовник Interpret: Король и Шут mit Übersetzung

Liedtext " Садовник "

Originaltext mit Übersetzung

Садовник

Король и Шут

Оригинальный текст

Целый вечер нет покоя парню от его сестёр:

«Ты сходи, — говорят, — ночной порою за цветами в сад чужой.

Тот садовник, что живёт у леса,

У него ведь сад такой чудесный...»

И решил парень тут:

«Ладно, в сад я пойду,

А то эти бабы доведут,

Покоя и не дадут!»

И лишь час подошёл,

Взял он нож и пошёл,

Под покровом темноты

В чужой сад, рвать цветы!

«Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,

Набери цветов, принеси домой.

Братец, в сад чужой, ты, пойди, пойди

И чужих цветов ты нам принеси».

Час прошёл, другой прошёл,

Брат назад все не шёл.

Сестры начали переживать —

Сколько можно брата ждать!

За окошком рассвет,

Ну а брата всё нет,

Но едва запели петухи у двери

Раздались шаги!

«Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,

Набери цветов, принеси домой.

Братец, в сад чужой, ты, пойди, пойди

И чужих цветов ты нам принеси».

И с улыбкой во весь рот,

В дом вошёл садовод,

Положил на стол букет цветов и сгинул,

Без лишних слов.

И открыли сёстры рты,

Посмотрев на цветы —

Голова их брата

Средь цветов лежала!

«Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,

Набери цветов, принеси домой.

Братец, в сад чужой, ты, пойди, пойди

И чужих цветов ты нам принеси».

Перевод песни

Den ganzen Abend gibt es für den Typen von seinen Schwestern keine Ruhe:

„Du gehst“, sagen sie, „manchmal nachts wegen Blumen in den Garten eines Fremden.

Dieser Gärtner, der in der Nähe des Waldes wohnt

Er hat so einen wunderbaren Garten ... "

Und der Typ hier entschied:

„Okay, ich gehe in den Garten,

Und dann werden diese Frauen bringen

Sie werden dir keinen Frieden geben!"

Und gerade ist die Stunde gekommen

Er nahm ein Messer und ging

Im Schutz der Dunkelheit

Blumen pflücken in fremden Gärten!

„Geh, geh, Bruder, in einen fremden Garten,

Blumen sammeln, nach Hause bringen.

Bruder, in einem fremden Garten, geh, geh

Und bring uns die Blumen anderer Leute.

Eine Stunde ist vergangen, eine andere ist vergangen,

Mein Bruder ging nicht zurück.

Die Schwestern begannen sich Sorgen zu machen -

Wie lange kannst du auf einen Bruder warten!

Morgendämmerung vor dem Fenster

Nun, es gibt immer noch keinen Bruder,

Aber sobald die Hähne an der Tür sangen

Da waren Schritte!

„Geh, geh, Bruder, in einen fremden Garten,

Blumen sammeln, nach Hause bringen.

Bruder, in einem fremden Garten, geh, geh

Und bring uns die Blumen anderer Leute.

Und mit einem Lächeln im Mund,

Der Gärtner betrat das Haus

Er stellte einen Blumenstrauß auf den Tisch und verschwand,

Ohne viele Worte.

Und die Schwestern öffneten ihren Mund

Blumen betrachten

den Kopf ihres Bruders

Zwischen den Blumen lag!

„Geh, geh, Bruder, in einen fremden Garten,

Blumen sammeln, nach Hause bringen.

Bruder, in einem fremden Garten, geh, geh

Und bring uns die Blumen anderer Leute.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.