Тайна хозяйки старинных часов - Король и Шут
С переводом

Тайна хозяйки старинных часов - Король и Шут

  • Альбом: Как в старой сказке

  • Erscheinungsjahr: 2000
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:30

Nachfolgend der Liedtext Тайна хозяйки старинных часов Interpret: Король и Шут mit Übersetzung

Liedtext " Тайна хозяйки старинных часов "

Originaltext mit Übersetzung

Тайна хозяйки старинных часов

Король и Шут

Оригинальный текст

Деревня укрылась средь жутких лесов,

Туда совершенно случайно попал

Один покупатель старинных часов,

Он их для музея повсюду искал.

Не мог он не удивиться

Хозяйке старого особняка,

Красивая с виду девица,

Откуда в этой глуши она?!

Висели над камином старинные часы,

И стрелки замерли на них сто с лишним лет назад.

Девица не спускала с них свой очень странный взгляд,

Они давно стоят.

Но нет, неподкупна хозяйка была –

Часы отказалась она продавать.

И на ночь оставила гостя она,

Свою предложила мужчине кровать.

Но только она заснула,

Тихонько дверь притворив за собой,

В гостиную прошмыгнула

Фигура гостя во тьме ночной.

Висели над камином старинные часы

И стрелки замерли на них сто с лишним лет назад

И гость не отрывал от них свой любопытный взгляд

Они давно стоят.

Не сразу он в них неисправность нашел,

Лишь колокол в старых часах зазвонил –

Обратно он в спальню хозяйки пошел:

Мол, древнюю вещь ото сна пробудил!

В ответ она захрипела,

Был дикий ужас в ее глазах.

Часы звенели – она старела,

Пока не превратилась в прах.

Висели над камином старинные часы,

И стрелки замерли на них сто с лишним лет назад.

Девица не спускала с них свой очень странный взгляд,

Они давно стоят.

Перевод песни

Das Dorf suchte Zuflucht zwischen den schrecklichen Wäldern,

Ganz zufällig dort angekommen.

Ein Käufer von Vintage-Uhren,

Er suchte sie überall für das Museum.

Er konnte nicht umhin, überrascht zu sein.

Der Besitzer des alten Herrenhauses

Schön aussehendes Mädchen

Wo in dieser Wildnis ist sie?!

Über dem Kamin hing eine alte Uhr,

Und die Pfeile sind vor mehr als hundert Jahren auf ihnen eingefroren.

Das Mädchen nahm ihren sehr seltsamen Blick nicht von ihnen,

Sie stehen schon lange.

Aber nein, die Gastgeberin war unbestechlich -

Sie weigerte sich, die Uhr zu verkaufen.

Und sie ließ einen Gast für die Nacht zurück,

Sie bot dem Mann ihr Bett an.

Aber sobald sie eingeschlafen war

Schließe leise die Tür hinter dir,

Ins Wohnzimmer geschlüpft

Die Gestalt eines Gastes in der Dunkelheit der Nacht.

Über dem Kamin hing eine alte Uhr

Und die Pfeile sind vor mehr als hundert Jahren auf ihnen eingefroren

Und der Gast löste seinen neugierigen Blick nicht von ihnen

Sie stehen schon lange.

Er fand nicht sofort einen Fehler an ihnen,

Nur die Glocke in der alten Uhr läutete -

Er ging zurück ins Schlafzimmer der Herrin:

Wie ein uraltes Ding, das aus dem Schlaf erwacht ist!

Sie stöhnte als Antwort.

In ihren Augen stand wildes Entsetzen.

Die Uhr klingelte - sie wurde alt,

Bis es zu Staub wird.

Über dem Kamin hing eine alte Uhr,

Und die Pfeile sind vor mehr als hundert Jahren auf ihnen eingefroren.

Das Mädchen nahm ihren sehr seltsamen Blick nicht von ihnen,

Sie stehen schon lange.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.