Nachfolgend der Liedtext El Lado de los Rebeldes Interpret: La Raíz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
La Raíz
Como Marrabenta quería dançar, como craveirinha e a sua poesia sonhar
Ai que fácil matue-tue, com maôs dadas, voltas brinquei, como Marrabenta
Quería dançar, agora quero
Romper la pantalla, hablar con la luna
Voy a abrazarte aunque no pueda verte, rebelarme y ser fuerte
Voy a compartir con el mundo mi rabia
Voy a ser agua, voy a ser tierra, seré lo que quiera
Hoy reventó la paciencia del que se siente rebelde
Hace ya tiempo que el sol brilla más de la cuenta
Voy a romper con la herencia, al lado de los rebeldes
Late con fuerza el corazón de mi tierra
Como Marrabenta quería dançar, como craveirinha e a sua poesia sonhar
Ai que fácil matue-tue, com maôs dadas, voltas brinquei
Ai que fácil matue-tue, agora quero
Tumbar la muralla, callar a canallas del mundo en que vivo
Lucharé hasta que tu orgullo estalle, soy quien tuvo en la calle su escudo
Voy a ser feliz, con mi propia historia
Me da igual la victoria si lucho contigo, seré tu latido
Hoy reventó la paciencia del que se siente rebelde
Hace ya tiempo que el sol brilla más de la cuenta
Voy a romper con la herencia, al lado de los rebeldes
Late con fuerza el corazón de mi tierra
Wie Marrabenta wollte er tanzen, wie Craveirinha und seine Poesie träumen
Ai, wie einfach matue-di, mit maôs dadas, voltas brinquei, wie Marrabenta
Ich wollte tanzen, jetzt will ich
Brechen Sie den Bildschirm, sprechen Sie mit dem Mond
Ich werde dich umarmen, auch wenn ich dich nicht sehen kann, rebelliere und sei stark
Ich werde meine Wut mit der Welt teilen
Ich werde Wasser sein, ich werde Erde sein, ich werde sein, was immer ich will
Heute ist die Geduld dessen, der sich rebellisch fühlt, gebrochen
Es ist schon eine Weile her, seit die Sonne mehr als nötig scheint
Ich werde mit dem Erbe brechen, mich auf die Seite der Rebellen stellen
Das Herz meines Landes schlägt stark
Wie Marrabenta wollte er tanzen, wie Craveirinha und seine Poesie träumen
Ai, wie einfach matue-di, mit mehr gegebenen, hin und her sprang
Ai wie leicht matue-di, jetzt will ich
Reiß die Mauer nieder, bring die Schurken der Welt, in der ich lebe, zum Schweigen
Ich werde kämpfen, bis dein Stolz explodiert, ich bin derjenige, der seinen Schild auf der Straße hatte
Ich werde glücklich sein, mit meiner eigenen Geschichte
Es ist mir egal, ob ich mit dir kämpfe, ich werde dein Herzschlag sein
Heute ist die Geduld dessen, der sich rebellisch fühlt, gebrochen
Es ist schon eine Weile her, seit die Sonne mehr als nötig scheint
Ich werde mit dem Erbe brechen, mich auf die Seite der Rebellen stellen
Das Herz meines Landes schlägt stark
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.