Nachfolgend der Liedtext Suya Mi Guerra Interpret: La Raíz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
La Raíz
Eran años de ilusión y banderas de morado
Los versos de los sin voz
Gritos de Lorca y Machado
Obuses que roban el sueño en esas noches silbaron
La tierra se parte en dos, y el mundo mira a otro lado
Guernika llora, sangra el corazón
La libertad es pecado
Brigada Lincoln pide munición, pero no habla castellano
Y gritan «¡No pasarán!», con acento americano
Y gritan «¡No pasarán!», con acento americano
Allí un poema de Alberti conciencias despierta
Primera línea del frente, Carmela no vuelvas
Que el Ebro huele a derrota, pero no cuelgues tus botas
Mañana vendré a buscarte, suenen las trompetas
La pasión del brigadista cruzando el mapa
Para siempre quedará la foto de Capa
Abandonado al exilio en aquella cuneta
Mañana vendré a buscarte, suenen las trompetas
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
A los que empujan con fuerza para demolerlas
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
Gracias a ese que hizo suya mi guerra
Pero caía la noche y solos tras el muro
Vieron acercarse al monstruo, se esfumó el futuro
Cuentan que los que perdieron vieron llorar a la luna
Los hijos de la derrota, os debemos una
La pasión del brigadista cruzando el mapa
Para siempre quedará la foto de Capa
Abandonado al exilio en aquella cuneta
Mañana vendré a buscarte, suenen las trompetas
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
A los que empujan con fuerza para demolerlas
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
Gracias a ese que hizo suya mi guerra
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
A los que empujan con fuerza para demolerlas
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
Gracias a ese que hizo suya mi guerra
'Cuando los años pasen y las heridas de la guerra se vayan restañando;
cuando el recuerdo de los días dolorosos y sangrientos se esfume en un
presente de libertad, de paz y de bienestar;
cuando los rencores se vayan
ateuando, hablad a vuestros hijos, habladles de estos hombres y mujeres de las
Brigadas Internacionales'
Es waren Jahre der Illusion und der lila Fahnen
Die Verse der Stimmlosen
Rufe von Lorca und Machado
Haubitzen, die in diesen Nächten den Schlaf stehlen, pfiffen
Die Erde teilt sich in zwei Teile, und die Welt sieht anders aus
Guernika weint, ihr Herz blutet
Freiheit ist Sünde
Die Lincoln Brigade bittet um Munition, spricht aber kein Spanisch
Und sie rufen mit amerikanischem Akzent "They will not pass!"
Und sie rufen mit amerikanischem Akzent "They will not pass!"
Dort weckt ein Gedicht von Alberti das Gewissen
Frontlinie Carmela kommt nicht zurück
Dass der Ebro nach Niederlage riecht, aber hängen Sie Ihre Stiefel nicht auf
Morgen werde ich dich suchen kommen, die Trompeten ertönen lassen
Die Leidenschaft des Brigadista beim Überqueren der Karte
Das Foto von Capa wird immer bleiben
Verlassen im Exil in diesem Graben
Morgen werde ich dich suchen kommen, die Trompeten ertönen lassen
Für diejenigen, die Grenzen überschreiten und hart pushen
An diejenigen, die hart darauf drängen, sie zu zerstören
Für diejenigen, die Grenzen überschreiten und hart pushen
Danke an denjenigen, der meinen Krieg zu seinem gemacht hat
Aber die Nacht brach herein und allein hinter der Mauer
Sie sahen das Monster näherkommen, die Zukunft verschwand
Sie sagen, dass diejenigen, die verloren haben, den Mond weinen sahen
Die Söhne der Niederlage, wir schulden euch eins
Die Leidenschaft des Brigadista beim Überqueren der Karte
Das Foto von Capa wird immer bleiben
Verlassen im Exil in diesem Graben
Morgen werde ich dich suchen kommen, die Trompeten ertönen lassen
Für diejenigen, die Grenzen überschreiten und hart pushen
An diejenigen, die hart darauf drängen, sie zu zerstören
Für diejenigen, die Grenzen überschreiten und hart pushen
Danke an denjenigen, der meinen Krieg zu seinem gemacht hat
Für diejenigen, die Grenzen überschreiten und hart pushen
An diejenigen, die hart darauf drängen, sie zu zerstören
Für diejenigen, die Grenzen überschreiten und hart pushen
Danke an denjenigen, der meinen Krieg zu seinem gemacht hat
„Wenn die Jahre vergehen und die Wunden des Krieges geheilt sind;
wenn die Erinnerung an die schmerzhaften und blutigen Tage in einem verschwindet
Gegenwart von Freiheit, Frieden und Wohlbefinden;
wenn der Groll vergeht
Sprechen Sie mit Ihren Kindern, sprechen Sie mit ihnen über diese Männer und Frauen der
Internationale Brigaden
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.