Espoir abstrait - La Rumeur
С переводом

Espoir abstrait - La Rumeur

  • Альбом: Les inédits, vol. 3

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:44

Nachfolgend der Liedtext Espoir abstrait Interpret: La Rumeur mit Übersetzung

Liedtext " Espoir abstrait "

Originaltext mit Übersetzung

Espoir abstrait

La Rumeur

Оригинальный текст

Ouais ouais

La Rumeur

2015, putain

Putain comment ça passe vite

Hein mon frère

Mais bon t’as vu on est là

On charbonne

Ma rue un film d’action

Un polar, un thriller ou un dramatique

Là où même la fiction n’a rien d’fantastique

Etat critique entre la nuit et le jour

Habitué des ombres ayant grandi dans le contrejour

Ou dans le contrebas, là où on s’en contrefout

Vas savoir qui de la crise accuse le contrecoup

C’est couru d’avance, cousu de barbelés

Du réchauffé au goût de surgelé

Que le surfeur des terrains vagues sans les cheveux dans l’vent

Très peu verni quand la vie agit comme un dissolvant

Qui veut nous donner des leçons, nous les sales garçons

Qui sur la discipline faisons du cheval d’arçon

Autant d’orgueil que de sang versé au quai d’Orsay

Autant de haine que de bavures au quai des Orfèvres

J’te jure, tu veux savoir ce que dit l’autopsie

T’as qu'à fouiller mes récits qui n’respirent que l'épilepsie

J’aimerais vivre bien et respirer l’air sain

Malgré mes nuits peuplées d’oursins dans mon traversin

Tu veux du sport extrême

Vivre d’espoir abstrait

J’aimerais vivre bien et respirer l’air sain

Vivre bien, vivre bien

Espoir abstrait, espoir abstrait

Espoir abstrait, espoir abstrait

Qui me parle de trajectoires

On pleure nos vies au fond d’un crachoir

Pleure des lames de rasoir la tête dans un entonnoir

Bref, on a la gueule du boulevard Rochechouart le soir

Dans le 3 heures, 18ème, rue des derniers

A traîner son spleen retrouvé dans un vide-grenier

Si peu d’espace pour réfléchir

Et dix millions d’raisons d’fléchir

J’sais pas si tu peux en saisir l’urgence

Le silence de la violence, les turbulences de la conscience

Le tout rythmé par les sirènes d’ambulance

Deux chemins qui s'écrivent en sens inverse

Y a pas qu’l’averse qui nous traverse

Mais la perspective de vivre en autarcie

Et l’regard noirci, s’taper du képi farci, ah non merci

Noctambule et sang qui coagule

Encore une histoire sans fin ni préambule

Перевод песни

ja ja

Das Gerücht

2015 verdammt

Verdammt wie schnell geht das

Hallo mein Bruder

Aber hey, sehen Sie, wir sind hier

Wir Kohle

Meine Straße ein Actionfilm

Ein Thriller, ein Thriller oder ein Drama

Wo selbst Fiktion nichts Phantastisches ist

Kritischer Zustand zwischen Nacht und Tag

An Schatten gewöhnt, die im Gegenlicht gewachsen sind

Oder unten, wo es uns egal ist

Wissen Sie, wer der Krise die Gegenreaktion vorwirft

Es ist eine ausgemachte Sache, mit Stacheldraht genäht

Vom aufgewärmten bis zum gefrorenen Geschmack

Als der Surfer der Einöde ohne die Haare im Wind

Sehr wenig Politur, wenn das Leben wie ein Lösungsmittel wirkt

Wer will uns schmutzige Jungs beibringen

Wer auf Disziplin steht, macht Pauschenpferd

So viel Stolz wie Blut, das am Quai d'Orsay vergossen wurde

So viel Hass wie Patzer am Quai des Orfèvres

Ich schwöre, Sie wollen wissen, was die Autopsie sagt

Sie müssen nur meine Geschichten durchsuchen, die nur Epilepsie atmen

Ich möchte gut leben und saubere Luft atmen

Trotz meiner Nächte voller Seeigel in meiner Nackenrolle

Sie wollen Extremsport

Leben in abstrakter Hoffnung

Ich möchte gut leben und saubere Luft atmen

Lebe gut, lebe gut

Abstrakte Hoffnung, abstrakte Hoffnung

Abstrakte Hoffnung, abstrakte Hoffnung

Wer erzählt mir von Flugbahnen

Wir weinen unser Leben auf dem Boden eines Spucknapfs

Cry Rasierklingen gehen einen Trichter hinunter

Kurz gesagt, wir haben abends das Gesicht des Boulevards Rochechouart

In den 3 Stunden, 18., Straße des letzten

Schleppen seiner Milz in einem Flohmarkt gefunden

So wenig Raum zum Nachdenken

Und zehn Millionen Gründe, sich zu beugen

Ich weiß nicht, ob Sie die Dringlichkeit begreifen können

Das Schweigen der Gewalt, die Turbulenzen des Gewissens

Alles unterbrochen von Krankenwagensirenen

Zwei Pfade, die in entgegengesetzte Richtungen schreiben

Es ist nicht nur der Regenguss, der uns überquert

Sondern die Aussicht auf ein Leben in Selbstversorgung

Und der geschwärzte Blick, der auf das gefüllte Kepi trifft, ah nein danke

Nachteule und gerinnendes Blut

Eine weitere Geschichte ohne Ende oder Einleitung

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.