Nachfolgend der Liedtext Игрушки Interpret: Леонид Агутин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Леонид Агутин
Как же мне плохо без тебя, я не могу дышать свободно,
Есть ты, есть я, кому то было так угодно.
Я так скучаю по тебе, как будто я один на свете.
Не да, не даже нет, не прошумит холодный ветер.
Припев:
Мы созданы кем-то нарочно, как жизни смешные игрушки,
Чтоб пламя задуть осторожно горящей свечи у подушки.
Чтоб жадно вдыхать этот воздух, как будто мы здесь под сомнением,
Но жаль, что нелепо и поздно рождаются эти мгновения.
Как бы не потерять тебя, прожив так глупо и банально.
Есть только ты и может быть даже я все остальное нереально.
Припев:
Мы созданы кем-то нарочно, как жизни смешные игрушки,
Чтоб пламя задуть осторожно горящей свечи у подушки.
Чтоб жадно вдыхать этот воздух, как будто мы здесь под сомнением,
Но жаль, что нелепо и поздно рождаются эти мгновения.
Wie schlecht ich mich ohne dich fühle, ich kann nicht frei atmen,
Da bist du, da bin ich, jemand hat sich so gefreut.
Ich vermisse dich so sehr, als wäre ich der Einzige auf der Welt.
Nicht ja, nicht einmal nein, der kalte Wind wird nicht rauschen.
Chor:
Wir wurden von jemandem absichtlich erschaffen, wie die lustigen Spielzeuge des Lebens,
Die Flamme einer sorgfältig brennenden Kerze neben dem Kissen ausblasen.
Diese Luft eifrig einzuatmen, als wären wir hier im Zweifel,
Aber es ist schade, dass diese Momente absurd und spät geboren werden.
Wie man dich nicht verliert, nachdem du so dumm und banal gelebt hast.
Es gibt nur dich und vielleicht sogar mich, alles andere ist unwirklich.
Chor:
Wir wurden von jemandem absichtlich erschaffen, wie die lustigen Spielzeuge des Lebens,
Die Flamme einer sorgfältig brennenden Kerze neben dem Kissen ausblasen.
Diese Luft eifrig einzuatmen, als wären wir hier im Zweifel,
Aber es ist schade, dass diese Momente absurd und spät geboren werden.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.