Nachfolgend der Liedtext То не тучи грозовые - облака Interpret: Леонид Утёсов mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Леонид Утёсов
То не тучи — грозовые облака
По-над Тереком на кручах залегли;
Кличут трубы молодого казака,
Пыль седая встала облаком вдали.
Кличут трубы молодого казака,
Пыль седая встала облаком вдали.
Оседлаю я горячего коня,
Крепко сумы приторочу в перемет.
«Встань, казачка молодая, у плетня,
Проводи меня до солнышка в поход.»
«Встань, казачка молодая, у плетня,
Проводи меня до солнышка в поход.»
Скачут сотни из-за Терека-реки,
Под копытами дороженька дрожит.
Едут с песней молодые казаки —
В Красной Армии Республике служить.
Едут с песней молодые казаки —
В Красной Армии Республике служить.
Газыри лежат рядами на груди,
Стелет ветер голубые башлыки.
Красный маршал Ворошилов, погляди
На казачьи богатырские полки.
Красный маршал Ворошилов, погляди
На казачьи богатырские полки.
Ворошиловские меткие стрелки;
Встретят вражескую конницу в упор
Наши острые каленые клинки.
Встретят вражескую конницу в упор
Наши острые каленые клинки.
Das sind keine Wolken – Gewitterwolken
Oberhalb des Terek legten sie sich auf die Steilhänge;
Die Trompeten eines jungen Kosaken rufen,
In der Ferne stieg grauer Staub in einer Wolke auf.
Die Trompeten eines jungen Kosaken rufen,
In der Ferne stieg grauer Staub in einer Wolke auf.
Ich werde ein heißes Pferd satteln,
Ich werde meine Taschen fest in einem Geschirr befestigen.
„Steh auf, junger Kosake, am Flechtzaun,
Nimm mich mit auf eine Wanderung zur Sonne.
„Steh auf, junger Kosake, am Flechtzaun,
Nimm mich mit auf eine Wanderung zur Sonne.
Hunderte springen über den Fluss Terek,
Der Pfad zittert unter den Hufen.
Junge Kosaken kommen mit einem Lied -
Dienst in der Roten Armee der Republik.
Junge Kosaken kommen mit einem Lied -
Dienst in der Roten Armee der Republik.
Gazyrs liegen in Reihen auf der Brust,
Der Wind weht blaue Hüte.
Roter Marschall Woroschilow, schau
An die Heldenregimenter der Kosaken.
Roter Marschall Woroschilow, schau
An die Heldenregimenter der Kosaken.
Woroschilow-Schützen;
Treffen Sie die feindliche Kavallerie aus nächster Nähe
Unsere scharfen gehärteten Klingen.
Treffen Sie die feindliche Kavallerie aus nächster Nähe
Unsere scharfen gehärteten Klingen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.