Заветный камень - Леонид Утёсов
С переводом

Заветный камень - Леонид Утёсов

Альбом
Золотые хиты
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
215380

Nachfolgend der Liedtext Заветный камень Interpret: Леонид Утёсов mit Übersetzung

Liedtext " Заветный камень "

Originaltext mit Übersetzung

Заветный камень

Леонид Утёсов

Оригинальный текст

Холодные волны вздымает лавиной

Широкое Черное море.

Последний матрос Севастополь покинул,

Уходит он, с волнами споря.

И грозный, соленый, бушующий вал

О шлюпку волну за волной разбивал.

В туманной дали

Не видно земли,

Ушли далеко корабли.

Друзья-моряки подобрали героя,

Кипела волна штормовая.

Он камень сжимал посиневшей рукою

И тихо сказал, умирая:

"Когда покидал я родимый утес,

С собою кусочек гранита унес.

Затем, чтоб вдали

От нашей земли

О ней мы забыть не могли."

"Кто камень возьмет, тот пускай поклянется,

Что с честью носить его будет.

Он первым в любимую бухту вернется

И клятвы своей не забудет!"

Тот камень заветный и ночью, и днем

Матросское сердце сжигает огнем.

Пусть свято хранит

Мой камень-гранит,

Он русскою кровью омыт.

Сквозь бури и штормы прошел этот камень,

И стал он на место достойно.

Знакомая чайка взмахнула крылами

И сердце забилось спокойно.

Взошел на утес черноморский матрос,

Кто Родине новую славу принес.

И в мирной дали

Пошли корабли

Под солнцем родимой земли.

И в мирной дали

Пошли корабли

Под солнцем родимой земли.

Перевод песни

Kalte Wellen steigen wie eine Lawine

Weites Schwarzes Meer.

Der letzte Matrose verließ Sewastopol,

Er geht und streitet mit den Wellen.

Und ein beeindruckender, salziger, wütender Schaft

Er brach Welle um Welle um das Boot herum.

In nebliger Ferne

Kann den Boden nicht sehen

Die Schiffe sind weit gegangen.

Seemannsfreunde haben einen Helden abgeholt

Eine Sturmwelle wehte.

Er drückte einen Stein mit einer blauen Hand

Und sagte leise im Sterben:

"Als ich meine heimische Klippe verließ,

Er nahm ein Stück Granit mit.

Dann weg

Aus unserem Land

Wir konnten sie nicht vergessen."

Wer einen Stein nimmt, soll fluchen

Dass er es mit Ehre tragen wird.

Er wird der Erste sein, der in seine geliebte Bucht zurückkehrt

Und er wird seinen Eid nicht vergessen!

Dieser Stein wird Tag und Nacht geschätzt

Das Herz eines Seemanns brennt mit Feuer.

Möge es heilig bleiben

Mein Granitstein

Er ist in russischem Blut gewaschen.

Durch Stürme und Stürme ging dieser Stein,

Und er stand an einem würdigen Ort.

Eine bekannte Möwe schlug mit den Flügeln

Und mein Herz schlug ruhig.

Der Seemann vom Schwarzen Meer stieg die Klippe hinauf,

Der dem Mutterland neuen Ruhm brachte.

Und in friedlicher Ferne

schickt die Schiffe

Unter der Sonne der Heimat.

Und in friedlicher Ferne

schickt die Schiffe

Unter der Sonne der Heimat.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.