Здравствуй, здравствуй! - Леонид Утёсов
С переводом

Здравствуй, здравствуй! - Леонид Утёсов

Альбом
Золотые хиты
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
181670

Nachfolgend der Liedtext Здравствуй, здравствуй! Interpret: Леонид Утёсов mit Übersetzung

Liedtext " Здравствуй, здравствуй! "

Originaltext mit Übersetzung

Здравствуй, здравствуй!

Леонид Утёсов

Оригинальный текст

Как давно расстались мы с тобою,

В темноте, без фонарей и звёзд.

В эту ночь меня куда-то поезд

Вдаль от сердца твоего увёз.

И в разлуке долгой каждый вечер,

Лишь глаза закроются едва,

Видел я минуты нашей встречи,

Слышал я хорошие слова.

Припев:

«Здравствуй, здравствуй, друг

мой дорогой!

Здравствуй, здравствуй, город

над рекой!»

Где тебе сказал я: «До свиданья!»

И махнул последний раз рукой.

«Здравствуй, здравствуй!

Позабудь

печаль.

Здравствуй, здравствуй!

Выходи

встречай!»

«Видишь, я прошёл все испытания

На пути свидания с тобой.»

Далеко до милого порога,

Но я знаю, друг хороший мой,

От тебя ведущая дорога

Снова приведёт меня домой.

И по ней во вторник или в среду,

Всё равно я дня не назову,

Прилечу, приду к тебе, приеду,

И скажу, целуя наяву.

Припев:

«Здравствуй, здравствуй, друг

мой дорогой!

Здравствуй, здравствуй, город

над рекой!»

Где тебе сказал я: «До свиданья!»

И махнул последний раз рукой.

«Здравствуй, здравствуй!

Позабудь

печаль.

Здравствуй, здравствуй!

Выходи

встречай!

«Видишь, я прошёл все испытания

На пути свидания с тобой.»

«Видишь, я прошёл все испытания

На пути свидания с тобой.»

Перевод песни

Wie lange sind wir von dir getrennt,

Im Dunkeln, ohne Lichter und Sterne.

In dieser Nacht bin ich irgendwo in einem Zug

Ich habe dich aus deinem Herzen genommen.

Und in einer langen Trennung jeden Abend,

Nur die Augen schließen sich,

Ich habe das Protokoll unseres Treffens gesehen,

Ich habe gute Worte gehört.

Chor:

„Hallo hallo Freund

Mein lieber!

hallo hallo stadt

über einem Fluss!"

Wo ich dir sagte: "Auf Wiedersehen!"

Und er winkte zum letzten Mal mit der Hand.

"Hallo Hallo!

Vergiss es

Traurigkeit.

Hallo Hallo!

herauskommen

Treffen!"

„Sehen Sie, ich habe alle Tests bestanden

Auf dem Weg zum Rendezvous mit dir."

Weit weg von der süßen Schwelle

Aber ich weiß, mein guter Freund,

Führende Straße von Ihnen

Werde mich wieder nach Hause holen.

Und darauf am Dienstag oder Mittwoch,

Jedenfalls werde ich den Tag nicht nennen

Ich werde fliegen, ich werde zu dir kommen, ich werde kommen,

Und ich werde sagen, in Wirklichkeit küssen.

Chor:

„Hallo hallo Freund

Mein lieber!

hallo hallo stadt

über einem Fluss!"

Wo ich dir sagte: "Auf Wiedersehen!"

Und er winkte zum letzten Mal mit der Hand.

"Hallo Hallo!

Vergiss es

Traurigkeit.

Hallo Hallo!

herauskommen

Treffen!

„Sehen Sie, ich habe alle Tests bestanden

Auf dem Weg zum Rendezvous mit dir."

„Sehen Sie, ich habe alle Tests bestanden

Auf dem Weg zum Rendezvous mit dir."

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.