Hey Maria - Les Negresses Vertes
С переводом

Hey Maria - Les Negresses Vertes

Альбом
Acoustic Clubbing
Год
2001
Язык
`Englisch`
Длительность
275410

Nachfolgend der Liedtext Hey Maria Interpret: Les Negresses Vertes mit Übersetzung

Liedtext " Hey Maria "

Originaltext mit Übersetzung

Hey Maria

Les Negresses Vertes

Оригинальный текст

Un soir d’avril devant sa tele One April night in front of her TV

Maria desemparee Maria distraught

Ouvre sa fenetre en pleurant Opens her window crying

Et s’envoie pour le neant and sails into the void

Un diablotin ne mange pas d’pain An imp doesn’t eat bread

Fini le temps du suicide en blanc Finish the time with suicide in white

D’overdose de medicaments From overdose of pills

Et le tranche-veine est revolu And the slice of vein is in the past

Les medecins ils n’en veulent plus The doctors don’t want anymore

Quant a mourir a petit feu As for the little fire dying

Oui ca devient bien Yes it turns out well

Trop dangereux Too dangerous

Hey Maria Hey Maria

Tu es morte et moi je suis la You’re dead and me, I’m there

Mey Maria You’re dead and me, I’m there

Tu es morte je suis toujours la.

You’re dead, I’m always there

C’est de l’egoisme It’s from egotism

L’acte d’auto-crime The self-inflicted crime

C’est de l’egoisme It’s from egotism

Et mon coeur s’abime And my heart is damaged

C’est de l’egoisme It’s from egotism

L’acte d’auto-crime The self-inflicted crime

C’est de l’egoisme It’s from egotism

Et mon coeur s’abime And my heart is damaged

Les diablotins ne meurent pas The imps aren’t

D’faim paupers

Il y a tant de gens competents There are so many competent people

Qui mettent fin a leurs angoisses who put an end to their agonies

En les noyant dans le sang and drown them in the blood

Sur le periph' a toute berzingue On the freeway pedal to the metal

On se scratche la gueule One scratches the mouth

Comme des dingues like loonies

28 tonneaux youpi zobi 28 barrels yippee dicky

T’as pas de voiture, prends le metro You don’t have a car, take the Metro

Mais dans la gueule, il faut But in the mouth, it takes

C’qui faut what it takes

Ouais dans la gueule, il faut Yep in the mouth, it takes

C’qui faut.

what it takes

Hey Maria Hey Maria

Tu es morte et moi je suis la You’re dead and me, I’m there

Mey Maria You’re dead and me, I’m there

Tu es morte je suis toujours la.

You’re dead, I’m always there

C’est de l’egoisme It’s from egotism

L’acte d’auto-crime The self-inflicted crime

C’est de l’egoisme It’s from egotism

Et mon coeur s’abime And my heart is damaged

C’est de l’egoisme It’s from egotism

L’acte d’auto-crime The self-inflicted crime

C’est de l’egoisme It’s from egotism

Et mon coeur s’abime And my heart is damaged

Vrai qu’on mourra un jour It’s true one will die someday

Ou l’autre or another

Vu que nous ne sommes pas eternels Seeing that we aren’t eternal

Alors, bon, comme l’a dit l’autre So, fine, as said the other

Pourquoi devancer l’appel Why be ahead of the call

Vieillir, vieillir avant d’mourir To age, to age before dying

Si ce n’est pas rigolo If this isn’t comical

Ca me fait crever de rire This makes me die of laughing

C’est aussi con que je respire It’s also stupid that I breathe

Oui ca me fait crever de rire Yes it makes me die of laughing

C’est aussi con que je respire It’s also stupid that I breathe

Ouais ca me fait crever de rire Yep this makes me die of laughing

Hey Maria Hey Maria

Tu es morte et moi je suis la You’re dead and me, I’m there

Mey Maria You’re dead and me, I’m there

Tu es morte je suis toujours la.

You’re dead, I’m always there

C’est de l’egoisme It’s from egotism

L’acte d’auto-crime The self-inflicted crime

C’est de l’egoisme It’s from egotism

Et mon coeur s’abime And my heart is damaged

C’est de l’egoisme It’s from egotism

L’acte d’auto-crime The self-inflicted crime

C’est de l’egoisme It’s from egotism

Et mon coeur s’abime And my heart is damaged

Перевод песни

Un soir d'avril devant sa tele An einem Aprilabend vor ihrem Fernseher

Maria desemparee Maria verstört

Ouvre sa fenetre en pleurant Öffnet weinend ihr Fenster

Et s’envoie pour le neant und segelt ins Leere

Un diablotin ne mange pas d'pain Ein Kobold isst kein Brot

Fini le temps du suicide en blanc Beenden Sie die Zeit mit Selbstmord in Weiß

D’overdose de medicaments Von einer Überdosis von Pillen

Et le tranche-veine est revolu Und das Stück Vene ist Vergangenheit

Les medecins ils n’en veulent plus Die Ärzte wollen nicht mehr

Quant a mourir a petit feu Was das kleine Feuer betrifft, das stirbt

Oui ca devient bien Ja, es geht gut aus

Trop Dangereux Zu gefährlich

Hey Maria Hey Maria

Tu es morte et moi je suis la Du bist tot und ich, ich bin da

Mey Maria Du bist tot und ich, ich bin da

Di es morte je suis toujours la.

Du bist tot, ich bin immer da

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

L’acte d’auto-crime Das selbstverschuldete Verbrechen

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

Et mon coeur s'abime Und mein Herz ist beschädigt

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

L’acte d’auto-crime Das selbstverschuldete Verbrechen

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

Et mon coeur s'abime Und mein Herz ist beschädigt

Les diablotins ne meurent pas Die Kobolde sind es nicht

D'faim-Arme

Il y a tant de gens Competences Es gibt so viele kompetente Menschen

Qui mettent fin a leurs angoisses, die ihren Qualen ein Ende setzen

En les noyant dans le sang und sie im Blut ertränken

Sur le periph' a toute berzingue Auf der Autobahn aufs Metall treten

Bei se scratche la gueule kratzt man sich am Mund

Comme des dingues wie Verrückte

28 Tonneaux youpi zobi 28 Fässer yippee dicky

T’as pas de voiture, prends le metro Sie haben kein Auto, nehmen Sie die Metro

Mais dans la gueule, il faut Aber im Mund dauert es

C'qui faut, was es braucht

Ouais dans la gueule, il faut Yep im Mund, es dauert

C’qui faut.

was es braucht

Hey Maria Hey Maria

Tu es morte et moi je suis la Du bist tot und ich, ich bin da

Mey Maria Du bist tot und ich, ich bin da

Di es morte je suis toujours la.

Du bist tot, ich bin immer da

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

L’acte d’auto-crime Das selbstverschuldete Verbrechen

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

Et mon coeur s'abime Und mein Herz ist beschädigt

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

L’acte d’auto-crime Das selbstverschuldete Verbrechen

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

Et mon coeur s'abime Und mein Herz ist beschädigt

Vrai qu’on mourra un jour Es ist wahr, eines Tages wird man sterben

Ou l’autre oder ein anderer

Vu que nous ne sommes pas eternels Zu sehen, dass wir nicht ewig sind

Alors, bon, comme l’a dit l’autre Also gut, wie der andere sagte

Pourquoi devancer l’appel Warum dem Anruf voraus sein

Vieillir, vieillir avant d’mourir Altern, altern vor dem Sterben

Si ce n’est pas rigolo Wenn das nicht komisch ist

Ca me fait crever de rire Das bringt mich zum Lachen

C’est aussi con que je respire Es ist auch dumm, dass ich atme

Oui ca me fait crever de rire Ja, es bringt mich dazu, vor Lachen zu sterben

C’est aussi con que je respire Es ist auch dumm, dass ich atme

Ouais ca me fait crever de rire Ja, das bringt mich vor Lachen um

Hey Maria Hey Maria

Tu es morte et moi je suis la Du bist tot und ich, ich bin da

Mey Maria Du bist tot und ich, ich bin da

Di es morte je suis toujours la.

Du bist tot, ich bin immer da

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

L’acte d’auto-crime Das selbstverschuldete Verbrechen

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

Et mon coeur s'abime Und mein Herz ist beschädigt

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

L’acte d’auto-crime Das selbstverschuldete Verbrechen

C’est de l’egoisme Es kommt vom Egoismus

Et mon coeur s'abime Und mein Herz ist beschädigt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.