
Nachfolgend der Liedtext Polska B Interpret: Litost mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Litost
Był przypadkowy dzień roku 2005
Półpłynny śnieg prószył w twarz Polski B
Ja wyszedłem kupić wora, browar, wora i coś zjeść
Od dekady prawie u nas wciąż ten sam dzień jest, ej
Pierwsi honorowi goście osiedlowych aptek
Jak Krzysztof Kaman gdzieś na Foxall 13
I to białe murzynostwo, znowu dzień połamał noc
Mamy jasny ogląd, zardzewiały kosmos, biały proch
Na horyzoncie dziś nie widzę czubka mety
Na chemiczne konotacje znowu biorę tutaj kredyt
Patrz, piłem Piasta 7.1, kiepsko znałem miasto
On kiwał typów 7−1, czeski kantor
Wyświetlam Ci mój triumf tu na srebrnej kliszy
No bo żyję, wiesz, z pomysłów jak Ryszard Wierciński
A Ty patrzysz na to z boku, gdzie to zaprowadzi mnie
Najmniejszy koniec świata przecież też ma swój cel
Widzę Ciebie, czuję tylko zło
Biorę litost tu na siebie, kiedy ciebie ktoś na bok
Miasto, które pachnie, gubi każdy trop
My jedyni w Polsce, co mają taki lot
Jedyni w Polsce co mają taki lot
Jedyni w Polsce co mają taki lot (lot)
Jedyni w Polsce co mają taki lot
Wstaję rano, patrzę w gębę demokracji
I jest parno — poranny przegląd prasy
I od prawa do lewa, od redakcji do redakcji
A nie mogę wylądować, a tym bardziej do was trafić
Chcę tylko luksus tu na zdartych podeszwach
I tych panien w jasnych jeansach i białych Converse’ach
Byle nie zagrzewać miejsca, byle tak do skutku
A wygodne siedziska, to fotele starych lumpów
I mój koniec świata, chwila, taki Plac Defilad
Ich koniec świata — bilans, nadopiekuńcza polityka
A ty nigdy nie wymagaj tu nic za nic
Bo prędzej czy później wyciągniemy kwit z tej pasji
I to najwyższa pora otworzyć oczy i zdjąć klapki
Odczuć inaczej i zrozumieć słowa mantry
Jedyni w Polsce co mają taki lot
Jedyni w Polsce co mają taki lot (lot)
Jedyni w Polsce co mają taki lot
Es war ein zufälliger Tag im Jahr 2005
Halbflüssiger Schnee fiel auf Polen B
Ich ging Sack, Brauerei, Sack kaufen und etwas essen
Es ist seit fast einem Jahrzehnt immer derselbe Tag, hey
Die ersten Ehrengäste der Apotheken vor Ort
Wie Krzysztof Kaman irgendwo auf Foxall 13
Und dieser weiße Negerismus, wieder brach der Tag die Nacht
Wir haben klare Sicht, rostigen Kosmos, weißes Pulver
Am Horizont sehe ich heute nicht die Spitze der Ziellinie
Ich nehme hier wieder die Anerkennung für chemische Konnotationen in Anspruch
Schau, ich habe Piast 7.1 getrunken, ich kannte die Stadt nicht gut
Er winkte Typen 7-1, tschechischer Geldwechsler
Ich zeige euch hier meinen Triumph auf einem Silberteller
Nun, weil ich ja von Ideen wie Ryszard Wierciński lebe
Und du siehst es von der Seite an, wohin es mich führen wird
Schließlich hat auch das kleinste Ende der Welt seinen Zweck
Ich sehe dich, ich fühle nur Böses
Ich bemitleide mich hier, wenn jemand beiseite ist
Die Stadt, die riecht, verliert jede Spur
Wir sind die einzigen in Polen, die einen solchen Flug haben
Die einzigen in Polen, die einen solchen Flug haben
Die einzigen in Polen, die einen solchen Flug (Flug) haben
Die einzigen in Polen, die einen solchen Flug haben
Ich stehe morgens auf, ich schaue der Demokratie in den Mund
Und es ist heiß – morgendlicher Pressespiegel
Und von rechts nach links, von Redaktion zu Redaktion
Und ich kann nicht landen, geschweige denn dich erreichen
Ich will hier einfach Luxus auf abgenutzten Sohlen
Und diese Damen in knalligen Jeans und weißen Converse
Solange Sie nicht den Laden anheizen, nur bis zum Schluss
Und die bequemen Sitze sind die Sessel alter Penner
Und mein Ende der Welt, Moment mal, wie Plac Defilad
Ihr Ende der Welt – Bilanz, überfürsorgliche Politik
Und Sie verlangen hier nie etwas umsonst
Denn früher oder später werden wir aus dieser Leidenschaft eine Quittung ziehen
Und es ist höchste Zeit, die Augen aufzumachen und die Flip-Flops auszuziehen
Fühlen Sie sich anders und verstehen Sie die Worte des Mantras
Die einzigen in Polen, die einen solchen Flug haben
Die einzigen in Polen, die einen solchen Flug (Flug) haben
Die einzigen in Polen, die einen solchen Flug haben
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.