Comme à la guerre - Lofofora
С переводом

Comme à la guerre - Lofofora

Год
2014
Язык
`Französisch`
Длительность
238720

Nachfolgend der Liedtext Comme à la guerre Interpret: Lofofora mit Übersetzung

Liedtext " Comme à la guerre "

Originaltext mit Übersetzung

Comme à la guerre

Lofofora

Оригинальный текст

Lorsqu’au royaume de la peur, la terreur fait la loi, parie sur la couleur de

l’empereur et du roi.

Lequel sera le plus fou et lequel tombera,

lequel est une marionnette et lequel lui met les doigts?

Ca ressemble à un jeu, mais des règles, y’en a pas, tant que ça les amuse,

la partie continuera, tous les coups sont permis, l’embargo, l’attentat,

les victimes brandiront le croissant ou la croix

Retour à la casse départ touchez deux mille ans de haine, deux mille ans de

vengeance pour les générations prochaines, des millions de martyrs,

pour revenir au même, combien de héros pour enterrer le problème?

A la guerre comme à la guerre, entends grogner la colère, quand la raison

dégénère, si le profit en est le nerf, prie pour un meilleur millénaire

A la guerre comme à la guerre, entends cogner le tonnerre, la furie des

sanguinaires, si le profit en est le nerf, prie pour un meilleur millénaire

Respectables et poils généraux et chefs d’Etats se livrent à la barbarie,

génocident de sang froid, se régalent de tragédies et de viandes à soldats,

exaltés par le conflit trouvent les arguments de poids

Pour attiser la foule fascinée par l’exploit du valeureux guerrier,

chasseur de renégats, tous les soirs à huit heures, c’est le feuilleton du

mois, seul le diable en personne sait comment ça finira

Mais quels sont ces missiles qui sifflent sur nos têtes?

D’où viennent ces désirs de victoires, de conquêtes?

Qui tire les bénéfices?

Pour qui souffle la tempête?

La mort remerciera les dealers de roquettes.

Posez les armes, stoppez les

larmes, sauvez votre âme

Перевод песни

Wenn im Reich der Angst der Terror regiert, setzen Sie auf die Farbe von

der Kaiser und der König.

Welches wird das Verrückteste sein und welches wird fallen,

Was ist eine Marionette und wer legt seine Finger?

Es sieht aus wie ein Spiel, aber es gibt keine Regeln, solange sie Spaß haben,

das Spiel geht weiter, alle Schüsse sind erlaubt, das Embargo, der Angriff,

die Opfer werden den Halbmond oder das Kreuz schwingen

Zurück zum Schrottplatz, berühren Sie zweitausend Jahre Hass, zweitausend Jahre

Rache für zukünftige Generationen, Millionen von Märtyrern,

Um auf dasselbe zurückzukommen, wie viele Helden können das Problem begraben?

Hören Sie im Krieg wie im Krieg das Knurren der Wut, wenn die Vernunft

eskalieren, wenn Profit der Nerv ist, beten für ein besseres Jahrtausend

Im Krieg wie im Krieg, höre den Donner, die Wut von

blutrünstig, wenn Profit der Nerv ist, beten Sie für ein besseres Jahrtausend

Anständige und allgemeine Haare und Staatsoberhäupter frönen der Barbarei,

kaltblütig völkermörderisch, sich an Tragödien und Soldatenfleisch ergötzen,

Beschwingt vom Konflikt finden die Argumente gewichtig

Um die Menge aufzurütteln, die von der Leistung des tapferen Kriegers fasziniert ist,

abtrünniger Jäger, jeden Abend um acht Uhr, es ist die Seifenoper der

Monate, nur der Teufel selbst weiß, wie es enden wird

Aber was sind das für Raketen, die über unsere Köpfe sausen?

Woher kommen diese Sehnsüchte nach Siegen, nach Eroberungen?

Wer profitiert?

Für wen weht der Sturm?

Der Tod wird den Raketenhändlern danken.

Legen Sie die Waffen nieder, stoppen Sie sie

Tränen, rette deine Seele

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.