Côté Punk - Loïc Lantoine, François Pierron, La Rue Kétanou
С переводом

Côté Punk - Loïc Lantoine, François Pierron, La Rue Kétanou

  • Erscheinungsjahr: 2004
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:35

Nachfolgend der Liedtext Côté Punk Interpret: Loïc Lantoine, François Pierron, La Rue Kétanou mit Übersetzung

Liedtext " Côté Punk "

Originaltext mit Übersetzung

Côté Punk

Loïc Lantoine, François Pierron, La Rue Kétanou

Оригинальный текст

J’arrive le matin au bistrot du coin

Je m’installe sagement, l'âme sans tourment

J’ai plein d’trucs à faire qui pourraient m’rendre fier

J’commande un café pour me réveiller

J’brûle une cigarette mais bientôt j’arrête

Je me frotte les mains c’est maintenant demain

J’vais pouvoir m’construire un bel avenir !

Mais là j’sais pas ce qui se passe

J’commande un verre et son p’tit frère

Un pour la route, un pour l’retour

J’m’accroche au bar c’est là qu’on s’marre

Je parle d’amour à des gens sourds

Arrive le soir je peux plus boire

J’me suis vautré…zut, encore raté

J’y peux rien, c’est mon côté punk

C’est le vieux démon qui démonte mon monde

J’y peux rien, c’est mon côté punk

J’ai la vie en vice qui s’fout d’mon avis

Beau temps dans mon ventre, aujourd’hui j’rencontre

J’ai la tête en fleur, elle me voit, elle meurt

D’amour va sans le dire, pour elle j’peux mourir

On s’accroche les yeux et on fait des vœux

Nous deux ça s’ra grand, moi jamais je mens

Confonds-toi en moi je suis fondu d’toi

Mon p’tit canari j’t’emmène à Paris !

Mais là j’sais pas ce qui se passe car sur la route v’là qu’je m’encroûte

Pourquoi qu’elle m’aime, j’vaux pas la peine

Elle est trop bonne, elle doit être conne

J’ouvre la portière, pied au derrière

Ma p’tite amie est en bouillie

Qu’est-ce que j’ai fait?

J’crois qu’je l’aimais !

J’y peux rien, c’est mon côté punk

C’est le vieux démon qui démonte mon monde

J’y peux rien, c’est mon côté punk

J’ai la vie en vice qui s’fout d’mon avis

J’suis toujours à faire

D’une chose le contraire

Je sais pas c’qui s’passe

J’dois être à la masse

Mon vouloir se meurt

Monsieur le docteur

Vous allez m’aider

J’saurai vous payer

Je ne veux qu’une seule chose

C’est que ma tête se repose

J’suis plutôt dans l’fond

Un gentil garçon

Moi j’veux y parvenir

A mon bel avenir…

Mais là j’sais pas c’qui s’passe

«Ça sert à rien» dit le médecin

Séchez vos larmes, rangez cette arme

Quand il y a des balles ça peut faire mal

Là je prends sa tête, y’en fait une tête

J’la mets à terre, sa gueule à terre

L’est mal barré, je vais tirer !

J’y peux rien, c’est mon côté punk

C’est le vieux démon qui démonte mon monde

J’y peux rien, c’est mon côté punk

J’ai la vie en vice qui s’fout d’mon avis

Перевод песни

Ich komme morgens im Eckbistro an

Ich beruhige mich weise, die Seele ohne Qual

Ich habe viele Dinge zu tun, die mich stolz machen könnten

Ich bestelle einen Kaffee zum Aufwachen

Ich brenne mir eine Zigarette an, aber bald höre ich auf

Ich reibe mir die Hände jetzt ist morgen

Ich werde mir eine schöne Zukunft aufbauen können!

Aber dann weiß ich nicht, was los ist

Ich bestelle einen Drink und seinen kleinen Bruder

Einer für die Straße, einer für die Rückfahrt

Ich halte mich an der Bar fest, da lachen wir

Ich spreche von Liebe zu Gehörlosen

Am Abend kann ich nicht mehr trinken

Ich wälzte mich … verdammt, wieder gescheitert

Ich kann mir nicht helfen, das ist meine Punk-Seite

Es ist der alte Dämon, der meine Welt auseinanderreißt

Ich kann mir nicht helfen, das ist meine Punk-Seite

Ich habe ein Leben im Laster, dem meine Meinung egal ist

Gutes Wetter im Bauch, heute treffe ich mich

Mein Kopf blüht, sie sieht mich, sie stirbt

Liebe ist selbstverständlich, für sie kann ich sterben

Wir verschließen die Augen und äußern Wünsche

Wir zwei werden großartig sein, ich lüge nie

Verschmelze mit mir, ich bin mit dir verschmolzen

Mein kleiner Kanarienvogel, ich nehme dich mit nach Paris!

Aber da weiß ich nicht was los ist, weil ich auf der Straße verkrustet bin

Warum liebt sie mich, ich bin es nicht wert

Sie ist zu gut, sie muss dumm sein

Ich öffne die Tür, einen Fuß hinter mir

Meine Freundin ist Brei

Was habe ich getan?

Ich glaube, ich habe ihn geliebt!

Ich kann mir nicht helfen, das ist meine Punk-Seite

Es ist der alte Dämon, der meine Welt auseinanderreißt

Ich kann mir nicht helfen, das ist meine Punk-Seite

Ich habe ein Leben im Laster, dem meine Meinung egal ist

Ich bin immer zu tun

Von einem das Gegenteil

Ich weiß nicht, was los ist

Ich muss geerdet sein

Mein Wille stirbt

Herr Doktor

wirst du mir helfen

Ich werde wissen, wie ich dich bezahlen muss

Ich will nur eins

Es ist, dass mein Kopf ruht

Ich bin eher im Hintergrund

Ein netter Junge

Ich will es erreichen

Auf meine strahlende Zukunft...

Aber dann weiß ich nicht, was los ist

"Es ist nutzlos", sagt der Arzt

Trockne deine Tränen, leg die Waffe weg

Wenn es Kugeln gibt, kann es weh tun

Da nehme ich seinen Kopf, er macht einen Kopf daraus

Ich legte sie hin, ihr Gesicht nach unten

L'est schwer versperrt, ich schieße!

Ich kann mir nicht helfen, das ist meine Punk-Seite

Es ist der alte Dämon, der meine Welt auseinanderreißt

Ich kann mir nicht helfen, das ist meine Punk-Seite

Ich habe ein Leben im Laster, dem meine Meinung egal ist

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.