Nachfolgend der Liedtext Одиночество Interpret: Лолита mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Лолита
Я убываю… сомнения ширятся
Люди ругаются, сорятся, мирятся
Сора не есть всех вопросов решение
Сора приносит опустошение
Жёны с мужьями такие далёкие
Рядом лежат, но совсем одинокие
Камнем в душе вырастает пророчество
Наше призвание — одиночество.
Уничтожаем друг друга мы начисто
Грубость, как пропасть, как проба на качество
Полуобиженные отрешенные,
Кажется все мы умалишенные.
Несправедливостью горькою маемся
И изменяя, домой возвращаемся
Ищем хоть в чем-то себе утешение
Ну, а находим опустошение.
Как мы стесняемся собственной слабости,
Но с удовольствием делаем гадости
Губим детишек своих невниманием,
Пьяные лезем к ним с воспитанием.
Нам одиночество, как наказание
Как избавление расставание
И как довесок в завершении
Опустошение… … …опустошение.
Ich schwinde ... Zweifel machen sich breit
Die Leute schwören, streiten, versöhnen sich
Sora hat nicht alle Fragen gelöst
Sora bringt Chaos
Ehefrauen und Ehemänner sind so distanziert
Sie liegen in der Nähe, aber ganz allein
Eine Prophezeiung wächst wie ein Stein in der Seele
Unsere Berufung ist Einsamkeit.
Wir zerstören uns sauber
Unhöflichkeit, wie ein Abgrund, wie ein Qualitätstest
Halb beleidigte Ausgestoßene,
Wir scheinen alle verrückt zu sein.
Wir erleiden bitteres Unrecht
Und umziehend kehren wir nach Hause zurück
Auf der Suche nach etwas Trost
Nun, wir finden Verwüstung.
Wie schämen wir uns unserer eigenen Schwäche,
Aber wir machen gerne böse Dinge
Wir töten unsere Kinder mit Unaufmerksamkeit,
Betrunken steigen wir mit Bildung zu ihnen auf.
Einsamkeit ist für uns wie eine Strafe
Wie man den Abschied loswird
Und als Nachtrag am Ende
Verwüstung… … …Verwüstung.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.