Quanto è bella quanto è cara - L'elisir d'amore - Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти, Leone Magiera
С переводом

Quanto è bella quanto è cara - L'elisir d'amore - Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти, Leone Magiera

  • Альбом: Vincerò!

  • Erscheinungsjahr: 1994
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 2:27

Nachfolgend der Liedtext Quanto è bella quanto è cara - L'elisir d'amore Interpret: Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти, Leone Magiera mit Übersetzung

Liedtext " Quanto è bella quanto è cara - L'elisir d'amore "

Originaltext mit Übersetzung

Quanto è bella quanto è cara - L'elisir d'amore

Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти, Leone Magiera

Оригинальный текст

Quanto è bella, quanto è cara!

Più la vedo, e più mi piace…

ma in quel cor non son capace

lieve affetto ad inspirar.

Essa legge, studia, impara…

non vi ha cosa ad essa ignota…

Io son sempre un idiota,

io non so che sospirar.

Chi la mente mi rischiara?

Chi m’insegna a farmi amar?

Перевод песни

Wie schön es ist, wie teuer es ist!

Je öfter ich es sehe, desto mehr gefällt es mir...

aber in diesem Herzen bin ich nicht fähig

leichte Neigung zum Einatmen.

Es liest, studiert, lernt ...

da ist nichts unbekannt...

Ich bin immer ein Idiot,

Ich weiß nicht, was ich seufzen soll.

Wer erleuchtet meinen Verstand?

Wer lehrt mich, mich selbst zu lieben?

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.