
Nachfolgend der Liedtext Pedras Interpret: Luciano mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Luciano
Melhor não dizer nada enquanto pensa
No que vai fazer da vida
Pode ser que você pegue um caminho sem saída
E não tenha outro jeito a não ser voltar pra mim
E lá fora a chuva vai molhar seu rosto
Desmanchar os seus cabelos
Madrugada, vento frio, vai ser outro pesadelo
Quando você se olhar e se encontrar sem mim
Se a gente fica longe um do outro vai pintar tanta saudade
Feito quanto apaga a luz e o escuro da cidade
Faz a gente tropeçar nas pedras que estão pelas ruas
Por isso pára e pense, dá um tempo, se ajeite aqui comigo
Não caminhe contra o vento para não correr perigo
Se essa dor doer em mim a metade é sua
Eu e você por aí outra vez
Eu e você nosso amor
Não vou deixar você sair de mim
Não vou deixar você sair assim da minha vida
Se a gente fica longe um do outro vai pintar tanta saudade
Feito quanto apaga a luz e o escuro da cidade
Faz a gente tropeçar nas pedras que estão pelas ruas
Por isso pára e pense, dá um tempo, se ajeite aqui comigo
Não caminhe contra o vento para não correr perigo
Se essa dor doer em mim a metade é sua
Eu e você por aí outra vez
Eu e você nosso amor
Não vou deixar você sair de mim
Não vou deixar você sair assim da minha vida
Eu e você por aí outra vez
Eu e você nosso amor
Não vou deixar você sair de mim
Não vou deixar você sair assim da minha vida
Sag besser nichts, während du nachdenkst
Darüber, was Sie mit dem Leben anfangen werden
Es kann sein, dass Sie in eine Sackgasse geraten
Und es gibt keinen anderen Weg, als zu mir zurückzukommen
Und draußen wird der Regen dein Gesicht nass machen
Entwirre deine Haare
Morgendämmerung, kalter Wind, es wird ein weiterer Alptraum
Wenn ihr einander anschaut und euch ohne mich wiederfindet
Wenn wir weit voneinander entfernt bleiben, werden wir Sie so sehr vermissen
Fertig, wenn Sie das Licht und die Dunkelheit der Stadt ausschalten
Es lässt uns über die Steine stolpern, die auf den Straßen liegen
Also halte inne und denke nach, gib ihm etwas Zeit, lass dich hier bei mir nieder
Gehen Sie nicht gegen den Wind, um nicht in Gefahr zu geraten
Wenn mich dieser Schmerz verletzt, gehört die Hälfte dir
Ich und du sind wieder da
Ich und du, unsere Liebe
Ich werde nicht zulassen, dass du mich verlässt
Ich werde dich nicht so aus meinem Leben lassen
Wenn wir weit voneinander entfernt bleiben, werden wir Sie so sehr vermissen
Fertig, wenn Sie das Licht und die Dunkelheit der Stadt ausschalten
Es lässt uns über die Steine stolpern, die auf den Straßen liegen
Also halte inne und denke nach, gib ihm etwas Zeit, lass dich hier bei mir nieder
Gehen Sie nicht gegen den Wind, um nicht in Gefahr zu geraten
Wenn mich dieser Schmerz verletzt, gehört die Hälfte dir
Ich und du sind wieder da
Ich und du, unsere Liebe
Ich werde nicht zulassen, dass du mich verlässt
Ich werde dich nicht so aus meinem Leben lassen
Ich und du sind wieder da
Ich und du, unsere Liebe
Ich werde nicht zulassen, dass du mich verlässt
Ich werde dich nicht so aus meinem Leben lassen
KLB, Luciano • 2007
Gusttavo Lima, Luciano • 2015
Luciano • 2021
Chitãozinho, Xororó, Leonardo • 2019
Chitãozinho, Xororó, Luciano • 2019
Luciano • 2014
Luciano • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.