The Button Pusher - Luke Kelly
С переводом

The Button Pusher - Luke Kelly

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:11

Nachfolgend der Liedtext The Button Pusher Interpret: Luke Kelly mit Übersetzung

Liedtext " The Button Pusher "

Originaltext mit Übersetzung

The Button Pusher

Luke Kelly

Оригинальный текст

I am the man, the well-fed man, in charge of the

terribleknob,

The most pleasing thing about it, it’s almost a

permanentjob,

When theatom war is over, and theworld is split

in three,

A consolation I got, well maybe it’s not, there’ll be

nobody left but me.

I sit at my desk in Washington in charge of this great

machine

More vicious than Adolf Hitler, more deadly than

strichnine

And in the evening after a tiring day just to give

myself a laugh

I hit the button a playful belt and I listen for the

blast

If Breshniev starts his nonsense, and makes a nasty

spell

With a wink and a nod from Nixon, I’ll blast them all

to hell

And as for that Fidel Castro, him with the sugar cane,

He needn’t hide behind his whiskers, I’ll get him just

the same.

If my wife denies me conjugular rights or my breakfast

milk is sour

From eight to nine in the morning you’re in for a

nervous hour,

The button being so terribly close it’s really a

dreadful joke

Abut with my arse, as I go past, and we’ll all go up in

smoke.

Now I’m thinking of joining the army, the army that

bans the bomb

We’ll take up a large collection, and I’ll donate my

thumb,

For without it, I am helpless, and that’s the way to be

You don’t have to kill the whole bloody lot to make the

people free.

Lyrics from eLyrics.net

Перевод песни

Ich bin der Mann, der wohlgenährte Mann, verantwortlich für die

schrecklicher Knopf,

Das Erfreulichste daran ist, es ist fast ein

unbefristete Arbeitstelle,

Wenn der Atomkrieg vorbei ist und die Welt gespalten ist

in drei,

Ein Trost, den ich habe, nun, vielleicht ist es das nicht, es wird einen geben

niemand ist gegangen außer mir.

Ich sitze an meinem Schreibtisch in Washington und bin für diese großartige Sache verantwortlich

Maschine

Bösartiger als Adolf Hitler, tödlicher als

Strichnin

Und am Abend nach einem anstrengenden Tag einfach zum Verschenken

mich ein Lachen

Ich drücke auf den Knopf eines verspielten Gürtels und lausche auf den

sprengen

Wenn Breshniev seinen Unsinn anfängt und einen bösen macht

Fluch

Mit einem Augenzwinkern und einem Nicken von Nixon werde ich sie alle sprengen

zur Hölle

Und dieser Fidel Castro, der mit dem Zuckerrohr,

Er braucht sich nicht hinter seinen Schnurrhaaren zu verstecken, ich kriege ihn einfach

das gleiche.

Wenn meine Frau mir eheliche Rechte oder mein Frühstück verweigert

Milch ist sauer

Von acht bis neun Uhr morgens erwartet Sie eine

nervöse Stunde,

Der Knopf ist so schrecklich nah, dass es wirklich a ist

schrecklicher Witz

Stoße mit meinem Hintern an, wenn ich vorbeigehe, und wir gehen alle hinein

Rauch.

Jetzt denke ich darüber nach, der Armee beizutreten, der Armee

verbietet die Bombe

Wir werden eine große Sammlung aufnehmen und ich werde meine spenden

Daumen,

Denn ohne sie bin ich hilflos, und so muss es sein

Sie müssen nicht die ganze verdammte Menge töten, um das zu machen

Menschen frei.

Songtexte von eLyrics.net

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.