Nachfolgend der Liedtext Die Grenze Interpret: Maanam mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Maanam
Granice
Mury zasieki zapory
Granice
Stalowe rzeki stalowe góry
Ludzie bez twarzy ludzie bez serc
Ludzie bez twarzy ludzie bez serc
Granice
Nadjechał człowiek biega i krzyczy
Zawodzi płacze i włosy rwie
Patrzę na niego o co mu chodzi
On nie ma wstydu obnaża się
I nagle ciemno i wiatr jak bicze
Porywa słowa z ust szaleńca
Patrzę i płaczę a Arab krzyczy
A Arab krzyczy
Ludzie bez twarzy ludzie bez serc
Ludzie bez twarzy ludzie bez serc
Granice
Grenzen
Die Wände der Barrieren des Damms
Grenzen
Stählerne Flüsse, stählerne Berge
Gesichtslose Menschen, herzlose Menschen
Gesichtslose Menschen, herzlose Menschen
Grenzen
Ein Mann ist gerannt und schreiend angekommen
Sie weint und weint und ihre Haare reißen
Ich sehe ihn an, was er meint
Er schämt sich nicht, dass er sich bloßstellt
Und plötzlich ist es dunkel und der Wind peitscht
Er nimmt die Worte aus dem Mund des Verrückten
Ich schaue und weine und der Araber schreit
Und der Araber schreit
Gesichtslose Menschen, herzlose Menschen
Gesichtslose Menschen, herzlose Menschen
Grenzen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.