Nachfolgend der Liedtext Captatio benevolentiae Interpret: Manel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Manel
Provem d’encaixar en escenes boniques
En ports de diumenge farcits de ganivets
En grans sobretaules on els avis canten
En nits vora el foc abraçats a una manta
Es tracta de ser els simpàtics del barri
Els que ballen i ballen fins que els músics parinn
I irrompre arrogants lluint les millors gales
En discos amb dones amb feines estables
I, a vegades, ens en sortim
I, a vegades, ens en sortim
I, a vegades, una tonteria de sobte ens indica que ens en sortim
I, a vegades, una carambola de sobte ens demostren que ens en sortim
Busquem quedar bé en el retaule magnífic
Dels que van pel món amb posat monolític
I afronten la vida mirant-la a la cara
I un dia, contentes, compren flors a sa mare
Intentem trampejar per ser persones dignes
El pare modèlic que volen les filles
El de la veu greu, el de la mà forta
Que paga un vermut i que arregla una porta
I després tancar els ulls i sentir el món en calma
I dos ocellets fent piu-piu dalt d’un arbre
Havent enllestit un gran epitafi
Que arranqui somriures a tots els que passin
I, a vegades, ens en sortim
I, a vegades, ens en sortim
I, a vegades, una tonteria de sobte ens indica que ens en sortim
I, a vegades, una carambola de sobte ens demostren que ens en sortim
I, a vegades, ens en sortim
I, a vegades, ens en sortim
I, a vegades, una tonteria de sobte ens indica que ens en sortim
I, a vegades, se’ns baixa la verge i de sobte ens revela que ens en sortim
I, a vegades, contra tot pronóstic una gran bestiesa capgira allò que crèiem
lògic
Tot fent evident
Que per un moment
Ens en sortim
Versuchen wir, schöne Szenen einzufügen
In Sonntagshäfen vollgestopft mit Messern
An großen Tischen, an denen die Großeltern singen
Nachts am Feuer, eine Decke umarmend
Es geht darum, nett zur Nachbarschaft zu sein
Diejenigen, die tanzen und tanzen, bis die Musiker gebären
Und platzte arrogant in der besten Pracht herein
Auf Platten mit Frauen mit festen Jobs
Und manchmal kommen wir damit durch
Und manchmal kommen wir damit durch
Und manchmal sagt uns Unsinn plötzlich, dass wir damit durchkommen können
Und manchmal zeigt uns eine Karambolage plötzlich, wie wir aus ihr herauskommen
Wir sehen gut aus in dem prächtigen Altarbild
Von denen, die mit einer monolithischen Pose um die Welt gehen
Und sie stellen sich dem Leben, indem sie ihm ins Gesicht sehen
Und eines Tages kaufen sie glücklich Blumen von ihrer Mutter
Wir versuchen zu betrügen, um würdige Menschen zu sein
Der Mustervater, den sich die Töchter wünschen
Das der ernsten Stimme, das der starken Hand
Er bezahlt einen Wermut und repariert eine Tür
Und dann schließe deine Augen und spüre die Welt ruhig
Und zwei kleine Vögel, die oben auf einem Baum zwitschern
Nachdem ich ein großes Epitaph fertiggestellt hatte
Lass ihn jeden anlächeln, der vorbeigeht
Und manchmal kommen wir damit durch
Und manchmal kommen wir damit durch
Und manchmal sagt uns Unsinn plötzlich, dass wir damit durchkommen können
Und manchmal zeigt uns eine Karambolage plötzlich, wie wir aus ihr herauskommen
Und manchmal kommen wir damit durch
Und manchmal kommen wir damit durch
Und manchmal sagt uns Unsinn plötzlich, dass wir damit durchkommen können
Und manchmal kommt die Jungfrau herunter und offenbart uns plötzlich, dass wir damit durchkommen können
Und manchmal stellt ein großes Tier entgegen allen Widrigkeiten das auf den Kopf, was wir glauben
logisch
Es offensichtlich machen
Das für einen Moment
Wir kommen davon
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.