İstanbul - Marc Aryan
С переводом

İstanbul - Marc Aryan

  • Erscheinungsjahr: 1966
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:05

Nachfolgend der Liedtext İstanbul Interpret: Marc Aryan mit Übersetzung

Liedtext " İstanbul "

Originaltext mit Übersetzung

İstanbul

Marc Aryan

Оригинальный текст

Istanbul, je pense souvent à tes mosquées

Et à tes longs minarets qui s'élancent vers le ciel.

Istanbul, souvent je rêve aux eaux bleues du Bosphore

Où se mirait un visage, un visage bien aimé.

Istanbul, Istanbul, j’ai laissé dans tes murs,

Istanbul, Istanbul, une fille au cœur pur,

Une enfant que j’aime,

Belle comme un poème,

Avec de grands yeux noirs

Pareils à l’ombre du soir.

Istanbul, pourquoi le vie sépare-t-elle les amants?

Istanbul, pourquoi existe-t-il des montagnes, des océans

Entre ceux qui s’aiment?

Istanbul, Istanbul, j’ai soif de ses baisers,

Istanbul, Istanbul, de sa peau veloutée.

J’ai faim de son regard,

Je voudrais la revoir

Pour abreuver mon cœur

D’un peu de bonheur.

Mais je sais qu’un jour,

Tout gonflé d’amour,

Je lui dirai «Chérie, bonsoir».

La main dans la main,

Sous ton ciel cristallin,

Nous sortirons tous les soirs.

Il y aura de nouveau

Chants et danses à gogo.

Il y aura mille joies encore

Et avec tous nos amis

Nous irons boire du raki

Dans les beaux restaurants du Bosphore.

Istanbul.

Перевод песни

Istanbul, ich denke oft an Ihre Moscheen

Und zu deinen hohen Minaretten, die in den Himmel ragen.

Istanbul, oft träume ich vom blauen Wasser des Bosporus

Wo sich ein Gesicht spiegeln würde, ein geliebtes Gesicht.

Istanbul, Istanbul, ich verließ deine Mauern,

Istanbul, Istanbul, ein Mädchen mit reinem Herzen,

Ein Kind, das ich liebe,

Schön wie ein Gedicht,

Mit großen schwarzen Augen

Wie der Abendschatten.

Istanbul, warum trennt das Leben Liebende?

Istanbul, warum gibt es Berge, Ozeane?

Zwischen denen, die sich lieben?

Istanbul, Istanbul, ich dürste nach seinen Küssen,

Istanbul, Istanbul, ihrer samtigen Haut.

Ich hungere nach seinem Blick,

Ich würde sie gerne wiedersehen

Um mein Herz zu stillen

Ein bisschen Glück.

Aber das weiß ich eines Tages

Alles voller Liebe,

Ich werde sagen: "Liebling, guten Abend."

Hand in Hand,

Unter deinem kristallenen Himmel,

Wir werden jeden Abend ausgehen.

Es wird wieder geben

Lieder und Tänze in Hülle und Fülle.

Es wird noch tausend Freuden geben

Und mit all unseren Freunden

Wir gehen Raki trinken

In den schönen Restaurants des Bosporus.

Istanbul.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.