Nachfolgend der Liedtext Je n'ai plus rien à te donner Interpret: Marc Lavoine mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marc Lavoine
verse 1Tout s’arrête un jour, le soleil dans les yeux.
On croit plus à l’amour et l’on se sent si vieux.
Les tremblements d’cœur, les frissons sur la peau.
Juste après la douceur, on se tourne le dos.
Tout s’arrête un jour à garder les blessures.
On appelle au secours, on se dit des mots durs.
chorusJe n’ai plus rien à te
donner que ma tendresse et mon passé.
Les caresses, les promesses, les baisers, tu sais, c’est terminé !
Je n’ai plus rien à te donner que mon espoir et mes pensées.
Les miroirs des mémoires déformés, en nous, se sont cassés.
Je n’ai plus rien à te donner.
verse 2Tout s’arrête un jour, envahi par le vide
On attend le retour comme un enfant livide.
Les après-midi, les statues des jardins
Se meurent avec l’ennui dans le creux de nos reins.
chorusJe n’ai plus rien à te
donner que ma tendresse et mon passé.
Les caresses, les promesses, les baisers, tu sais, c’est terminé !
Je n’ai plus rien à te donner que mon espoir et mes pensées.
Les miroirs des mémoires déformés, en nous, se sont cassés.
Je n’ai plus rien à te donner.
outroTout s’arrête un jour, on s’endort sous la
pluie.
On s’en va pour toujours, on est déjà parti.
Vers 1 Alles hört eines Tages auf, die Sonne in deinen Augen.
Du glaubst nicht mehr an die Liebe und fühlst dich so alt.
Das Herzzittern, das Zittern auf der Haut.
Gleich nach der Süße kehren wir den Rücken.
Alles hört eines Tages auf, die Wunden zu halten.
Wir rufen um Hilfe, wir sagen uns harte Worte.
Chor Ich habe nichts mehr für dich
gib nur meine Zärtlichkeit und meine Vergangenheit.
Liebkosungen, Versprechungen, Küsse, weißt du, es ist vorbei!
Ich habe dir nichts mehr zu geben außer meiner Hoffnung und meinen Gedanken.
Die Spiegel verzerrter Erinnerungen in uns sind zerbrochen.
Ich habe dir nichts mehr zu geben.
Vers 2Eines Tages hört alles auf, von Leere überfallen
Wir erwarten die Rückkehr wie ein wütendes Kind.
Nachmittags die Statuen in den Gärten
Stirb vor Langeweile in unseren Lenden.
Chor Ich habe nichts mehr für dich
gib nur meine Zärtlichkeit und meine Vergangenheit.
Liebkosungen, Versprechungen, Küsse, weißt du, es ist vorbei!
Ich habe dir nichts mehr zu geben außer meiner Hoffnung und meinen Gedanken.
Die Spiegel verzerrter Erinnerungen in uns sind zerbrochen.
Ich habe dir nichts mehr zu geben.
outroAlles hört eines Tages auf, wir schlafen darunter ein
Regen.
Wir sind für immer weg, wir sind schon weg.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.