Nachfolgend der Liedtext Ciudad de los gitanos Interpret: Marea mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marea
Los caballos negros son.
Las herraduras son negras.
Sobre las capas relucen
Manchas de tinta y de cera.
Tienen, por eso no lloran,
De plomo las calaveras.
Con el alma de charol
Vienen por la carretera.
Oh ciudad de los gitanos!
Quin te vio y no te recuerda?
Ciudad de dolor y almizcle
Con las torres de canela.
Oh ciudad de los gitanos!
Quin te vio y no te recuerda?
Apaga tus verdes luces
Que viene la benemrita.
La ciudad, libre de miedo,
Multiplicaba sus puertas.
Cuarenta guardias civiles
Entran a saco por ellas.
Los relojes se pararon
Y el coac de las botellas
Se disfraz de noviembre
Para no infundir sospechas.
Por las calles de penumbra,
Huyen las gitanas viejas
Con los caballos dormidos
Y las orzas de monedas.
Por las calles empinadas
Suben las capas siniestras,
Dejando detrs, fugaces,
Remolinos de tijeras.
Oh ciudad de los gitanos!
Quin te vio y no te recuerda?
Dejadla lejos del mar
Sin peines para sus crenchas.
Oh ciudad de los gitanos!
Quin te vio y no te recuerda?
Que te busquen en mi frente.
Juego de luna y arena.
Rosa la de los Camborios,
Gime sentada en su puerta
Con sus dos pechos cortados
Puestos en una bandeja.
Pero la Guardia Civil
Avanza sembrando hogueras,
Donde joven y desnuda
La imaginacin se quema.
Oh ciudad de los gitanos!
Quin te vio y no te recuerda?
Que te busquen en mi frente.
Juego de luna y arena.
Oh ciudad de los gitanos!
La Guardia Civil se aleja
Por un tnel de silencio
Mientras las llamas te cercan.
Schwarze Pferde sind.
Die Hufeisen sind schwarz.
Auf den Schichten schimmern sie
Tinten- und Wachsflecken.
Sie haben, deshalb weinen sie nicht,
Schädel aus Blei.
Mit der Seele aus Lackleder
Sie kommen die Straße herunter.
O Stadt der Zigeuner!
Wer hat dich gesehen und erinnert sich nicht an dich?
Stadt des Schmerzes und des Moschus
Mit den Zimttürmen.
O Stadt der Zigeuner!
Wer hat dich gesehen und erinnert sich nicht an dich?
schalte deine grünen Lichter aus
Dass der Würdige kommt.
Die Stadt, frei von Angst,
Es vervielfachte seine Türen.
Vierzig Zivilgardisten
Sie gehen für sie ein.
die Uhren blieben stehen
Und der Schnaps aus den Flaschen
Es ist das Kostüm von November
Um keinen Verdacht zu erregen.
Durch die dunklen Straßen,
Die alten Zigeuner fliehen
Mit den schlafenden Pferden
Und die Orzas der Münzen.
durch die steilen Gassen
Die finsteren Schichten erheben sich,
Hinterlassend, flüchtig,
Schere wirbelt.
O Stadt der Zigeuner!
Wer hat dich gesehen und erinnert sich nicht an dich?
Lass sie weit weg vom Meer
Keine Kämme für ihre Locken.
O Stadt der Zigeuner!
Wer hat dich gesehen und erinnert sich nicht an dich?
Lass sie vor mir nach dir suchen.
Spiel Mond und Sand.
Rose der Camborios,
Stöhnt auf ihrer Türschwelle
Mit beiden abgeschnittenen Brüsten
Auf ein Tablett legen.
Aber die Guardia Civil
Voraussäen von Lagerfeuern,
wo jung und nackt
Die Fantasie brennt.
O Stadt der Zigeuner!
Wer hat dich gesehen und erinnert sich nicht an dich?
Lass sie vor mir nach dir suchen.
Spiel Mond und Sand.
O Stadt der Zigeuner!
Die Guardia Civil entfernt sich
Durch einen Tunnel der Stille
Während die Flammen dich umgeben.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.