Ciudad de los gitanos - Marea
С переводом

Ciudad de los gitanos - Marea

  • Альбом: 28.000 puñaladas

  • Erscheinungsjahr: 2004
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 4:47

Nachfolgend der Liedtext Ciudad de los gitanos Interpret: Marea mit Übersetzung

Liedtext " Ciudad de los gitanos "

Originaltext mit Übersetzung

Ciudad de los gitanos

Marea

Оригинальный текст

Los caballos negros son.

Las herraduras son negras.

Sobre las capas relucen

Manchas de tinta y de cera.

Tienen, por eso no lloran,

De plomo las calaveras.

Con el alma de charol

Vienen por la carretera.

Oh ciudad de los gitanos!

Quin te vio y no te recuerda?

Ciudad de dolor y almizcle

Con las torres de canela.

Oh ciudad de los gitanos!

Quin te vio y no te recuerda?

Apaga tus verdes luces

Que viene la benemrita.

La ciudad, libre de miedo,

Multiplicaba sus puertas.

Cuarenta guardias civiles

Entran a saco por ellas.

Los relojes se pararon

Y el coac de las botellas

Se disfraz de noviembre

Para no infundir sospechas.

Por las calles de penumbra,

Huyen las gitanas viejas

Con los caballos dormidos

Y las orzas de monedas.

Por las calles empinadas

Suben las capas siniestras,

Dejando detrs, fugaces,

Remolinos de tijeras.

Oh ciudad de los gitanos!

Quin te vio y no te recuerda?

Dejadla lejos del mar

Sin peines para sus crenchas.

Oh ciudad de los gitanos!

Quin te vio y no te recuerda?

Que te busquen en mi frente.

Juego de luna y arena.

Rosa la de los Camborios,

Gime sentada en su puerta

Con sus dos pechos cortados

Puestos en una bandeja.

Pero la Guardia Civil

Avanza sembrando hogueras,

Donde joven y desnuda

La imaginacin se quema.

Oh ciudad de los gitanos!

Quin te vio y no te recuerda?

Que te busquen en mi frente.

Juego de luna y arena.

Oh ciudad de los gitanos!

La Guardia Civil se aleja

Por un tnel de silencio

Mientras las llamas te cercan.

Перевод песни

Schwarze Pferde sind.

Die Hufeisen sind schwarz.

Auf den Schichten schimmern sie

Tinten- und Wachsflecken.

Sie haben, deshalb weinen sie nicht,

Schädel aus Blei.

Mit der Seele aus Lackleder

Sie kommen die Straße herunter.

O Stadt der Zigeuner!

Wer hat dich gesehen und erinnert sich nicht an dich?

Stadt des Schmerzes und des Moschus

Mit den Zimttürmen.

O Stadt der Zigeuner!

Wer hat dich gesehen und erinnert sich nicht an dich?

schalte deine grünen Lichter aus

Dass der Würdige kommt.

Die Stadt, frei von Angst,

Es vervielfachte seine Türen.

Vierzig Zivilgardisten

Sie gehen für sie ein.

die Uhren blieben stehen

Und der Schnaps aus den Flaschen

Es ist das Kostüm von November

Um keinen Verdacht zu erregen.

Durch die dunklen Straßen,

Die alten Zigeuner fliehen

Mit den schlafenden Pferden

Und die Orzas der Münzen.

durch die steilen Gassen

Die finsteren Schichten erheben sich,

Hinterlassend, flüchtig,

Schere wirbelt.

O Stadt der Zigeuner!

Wer hat dich gesehen und erinnert sich nicht an dich?

Lass sie weit weg vom Meer

Keine Kämme für ihre Locken.

O Stadt der Zigeuner!

Wer hat dich gesehen und erinnert sich nicht an dich?

Lass sie vor mir nach dir suchen.

Spiel Mond und Sand.

Rose der Camborios,

Stöhnt auf ihrer Türschwelle

Mit beiden abgeschnittenen Brüsten

Auf ein Tablett legen.

Aber die Guardia Civil

Voraussäen von Lagerfeuern,

wo jung und nackt

Die Fantasie brennt.

O Stadt der Zigeuner!

Wer hat dich gesehen und erinnert sich nicht an dich?

Lass sie vor mir nach dir suchen.

Spiel Mond und Sand.

O Stadt der Zigeuner!

Die Guardia Civil entfernt sich

Durch einen Tunnel der Stille

Während die Flammen dich umgeben.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.