Nachfolgend der Liedtext En hiver Interpret: Marie-Mai mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marie-Mai
Je t’avais dis d’attendre les beaux jours.
Avant que tu m’oublies dans le coin de la cour.
J’ai tant dansé avec tes tourments,
Que plus rien ne sera comme avant.
En hiver, les vents t’ont poussé loin de moi.
En hiver, j’ai perdu les traces de tes pas.
Pour te plaire, j’attendrai que passe l’hiver en toi.
Pour que l’on passe les saisons sans douleur,
Je ferai fondre la glace qui se fiche dans ton coeur.
Je veux sentir le feu dans tes mains
Et tes yeux qui nous montre le chemin.
J’attendrai que l’hiver fuie ton coeur,
J’attendrai que les glaces fondent en larmes.
Et si plus rien ne va, je livrerai combat á ces tempetes en toi.
J’attendrai que passe l’hiver en toi.
Ich habe dir gesagt, du sollst auf sonnige Tage warten.
Bevor du mich in der Ecke des Hofes vergisst.
Ich habe so viel getanzt mit deinen Qualen,
Dass nichts mehr ist wie vorher.
Im Winter haben dich die Winde von mir weggeweht.
Im Winter habe ich deine Schritte aus den Augen verloren.
Um dir zu gefallen, werde ich warten, bis der Winter in dir vorübergeht.
Damit wir die Jahreszeiten ohne Schmerzen überstehen,
Ich werde das Eis schmelzen, das in deinem Herzen steckt.
Ich will das Feuer in deinen Händen spüren
Und deine Augen, die uns den Weg weisen.
Ich werde darauf warten, dass der Winter aus deinem Herzen flieht,
Ich werde warten, bis das Eis in Tränen schmilzt.
Und wenn alles schief geht, werde ich diese Stürme in dir bekämpfen.
Ich werde warten, bis der Winter in dir vorübergeht.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.