Не отдам - Марсель
С переводом

Не отдам - Марсель

  • Альбом: О любви, печали и радости

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:58

Nachfolgend der Liedtext Не отдам Interpret: Марсель mit Übersetzung

Liedtext " Не отдам "

Originaltext mit Übersetzung

Не отдам

Марсель

Оригинальный текст

Пока светить будет солнце.

Пока горит хоть одна звезда.

Пока мое сердце бьется.

Я никому её не отдам.

Материки вдруг исчезнут.

И всё затопит вокруг вода.

Пусть хоть весь мир треснет, но.

Я никому её не отдам.

Ведь мы с тобой уже сколько прошли.

Сколько людей мы на пути своем повстречали.

То мы в раю, то мы на мели.

То мы смеялись до утра, то всю ночь кричали.

Ты знаешь каждый мой маленький псих.

И все причины почему я могу быть расстроен.

Знаешь, как меня можно перегрузить.

Знаешь, как меня можно перенастроить.

Ты героиня моих песен и всех моих снов.

Мои радары знают все твои позывные.

Мы понимаем друг друга без слов.

И мы уже намного ближе, чем просто родные.

Мы как Агутин и Варум (Все в твоих руках).

Как не думать о тебе, я не представляю.

Я океан, ты моя река.

И таких же, как ты, я больше не знаю.

Пока светить будет солнце.

Пока горит хоть одна звезда.

Пока мое сердце бьется.

Я никому тебя не отдам.

Материки вдруг исчезнут.

И всё затопит вокруг вода.

Пусть хоть весь мир треснет, но.

Я никому его не отдам.

Однажды мы друг друга спасли.

От одиночества в сети и чужих ошибок.

Этот рай один на двоих.

Хочу с тобою разделить, пускай он и зыбок.

Ты постоянно выводишь меня.

И бесконечно всем вокруг не даешь покоя.

Лишь тебя хочу я обнять, лишь с тобою мне так спокойно.

Ты помнишь каждый мой выдох и вдох.

Еще ты любишь наблюдать, как я засыпаю.

Ради меня ты на все готов.

И я за это каждый раз тебе все прощаю.

Пускай вокруг все кричат - забудь!

Что есть на свете намного лучше.

Но я не могу без него уснуть.

И мы давно уже неразлучны.

Пока светить будет солнце.

Пока горит хоть одна звезда.

Пока мое сердце бьется.

Я никому тебя не отдам.

Материки вдруг исчезнут.

И всё затопит вокруг вода.

Пусть хоть весь мир треснет, но.

Я никому тебя не отдам.

Земля уходит из под ног.

Когда смотрю я в твои глаза.

Мир замирает от улыбки на твоих устах.

Ток идет по проводам, флюиды.

И только о тебе одной мои молитвы.

Я задыхаюсь без тебя, невозможно.

Ты мне необходима, ты мой воздух.

И даже в следующей жизни все равно найду.

Я тебя никогда, никому.

Пока светить будет солнце.

Пока горит хоть одна звезда.

Пока мое сердце бьется.

Я никому тебя не отдам.

Материки вдруг исчезнут.

И всё затопит вокруг вода.

Пусть хоть весь мир треснет, но.

Я никому тебя не отдам.

Перевод песни

Solange die Sonne scheint.

Solange ein Stern brennt.

Solange mein Herz schlägt.

Ich werde es niemandem geben.

Die Kontinente werden plötzlich verschwinden.

Und alles wird mit Wasser überflutet.

Lass die ganze Welt krachen, aber.

Ich werde es niemandem geben.

Schließlich haben Sie und ich schon einen langen Weg hinter uns.

Wie viele Menschen wir unterwegs getroffen haben.

Jetzt sind wir im Paradies, dann sind wir pleite.

Entweder haben wir bis zum Morgen gelacht, dann haben wir die ganze Nacht geschrien.

Du kennst jeden meiner kleinen Psychos.

Und all die Gründe, warum ich verärgert sein könnte.

Du weißt, wie ich überlastet sein kann.

Du weißt, wie ich rekonfiguriert werden kann.

Du bist die Heldin meiner Lieder und all meiner Träume.

Meine Radargeräte kennen alle Ihre Rufzeichen.

Wir verstehen uns ohne Worte.

Und wir sind uns schon viel näher als nur Verwandte.

Wir sind wie Agutin und Varum (Alles liegt in Ihren Händen).

Wie ich nicht an dich denken soll, ich habe keine Ahnung.

Ich bin der Ozean, du bist mein Fluss.

Und ich kenne niemanden wie dich mehr.

Solange die Sonne scheint.

Solange ein Stern brennt.

Solange mein Herz schlägt.

Ich werde dich niemandem überlassen.

Die Kontinente werden plötzlich verschwinden.

Und alles wird mit Wasser überflutet.

Lass die ganze Welt krachen, aber.

Ich werde es niemandem geben.

Einmal haben wir uns gegenseitig gerettet.

Von der Einsamkeit im Netz und den Fehlern anderer.

Dieses Paradies ist eins für zwei.

Ich möchte mit dir teilen, auch wenn er unsicher ist.

Du führst mich ständig aus.

Und gib nicht endlos allen um dich herum Frieden.

Nur dich möchte ich umarmen, nur bei dir fühle ich mich so ruhig.

Du erinnerst dich an jedes Ausatmen und Einatmen.

Du liebst es auch, mir beim Einschlafen zuzusehen.

Du bist für mich zu allem bereit.

Und ich vergebe dir jedes Mal alles.

Lass alle herumschreien - vergiss es!

Was auf der Welt ist, ist viel besser.

Aber ohne kann ich nicht schlafen.

Und wir sind schon lange unzertrennlich.

Solange die Sonne scheint.

Solange ein Stern brennt.

Solange mein Herz schlägt.

Ich werde dich niemandem überlassen.

Die Kontinente werden plötzlich verschwinden.

Und alles wird mit Wasser überflutet.

Lass die ganze Welt krachen, aber.

Ich werde dich niemandem überlassen.

Die Erde rutscht unter deinen Füßen weg.

Wenn ich in deine Augen sehe.

Die Welt erstarrt vor dem Lächeln auf deinen Lippen.

Der Strom fließt durch die Drähte, Schwingungen.

Und meine einzigen Gebete sind für dich.

Ich ersticke ohne dich, es ist unmöglich.

Ich brauche dich, du bist meine Luft.

Und auch im nächsten Leben werde ich es noch finden.

Ich werde niemals, niemand.

Solange die Sonne scheint.

Solange ein Stern brennt.

Solange mein Herz schlägt.

Ich werde dich niemandem überlassen.

Die Kontinente werden plötzlich verschwinden.

Und alles wird mit Wasser überflutet.

Lass die ganze Welt krachen, aber.

Ich werde dich niemandem überlassen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.