
Nachfolgend der Liedtext Я не могу без тебя Interpret: Марсель mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Марсель
Потихоньку закрывая руками глаза,
Перешёптываюсь тихо словами с тобой.
Даже, если ты уходишь опять навсегда,
Твои хроники остануться рядом со мной.
Золотыми лепестками расстает рассвет,
Оглянуться не успею — тебя уже нет.
Ну зачем же каждый раз, когда вижу тебя,
Забираешь моё сердце?
Умираю яяяяяяяя…
нананананнанананнааааааа…
нананананнанананнааааааа…
Проигрыш.
Одиночеством тихонько лечу я себя,
Постоянными порывами хочу я к тебе.
Коридорами холодными брожу по ночам,
Перечитывая снова и снова слова.
Перепутались все мысли — сука-весна,
Между нами нету музыки — опять тишина.
Ну зачем же каждый раз, когда вижу тебя,
Забираешь моё сердце?
Умираю…
Я не могу без тебя, я не могу без любви,
Яхочу подарить тебе солнце, даже ночью, Хочешь?
Только ты не уходи.
Я не могу без тебя, но я не могу без любви,
Я хочу подарить тебе солнце, даже ночью, Хочешь?
Только ты не уходи.
Я не могу без тебя, я не могу без любви,
Я хочу подарить тебе солнце, даже ночью, Хочешь?
Только ты не уходи.
Я не могу без тебя, но я не могу без любви,
Я хочу подарить тебе солнце, даже ночью, Хочешь?
Только ты не уходи.
Schließe langsam deine Augen,
Ich flüstere leise Worte mit dir.
Auch wenn du für immer wieder gehst,
Ihre Chroniken werden an meiner Seite bleiben.
Die Morgendämmerung bricht mit goldenen Blütenblättern an,
Ich werde keine Zeit haben, zurückzublicken - du bist weg.
Nun, warum ist es so, dass jedes Mal, wenn ich dich sehe,
Nimmst du mein Herz?
Ich sterbe yayyyyy ...
nananananannanaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
nananananannanaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Verlieren.
Einsamkeit heilt mich leise,
Mit ständigen Impulsen will ich zu dir.
Ich wandere nachts durch kalte Korridore,
Wörter immer wieder lesen.
Alle Gedanken sind durcheinander - Frühlingsschlampe,
Es gibt keine Musik zwischen uns – wieder Stille.
Nun, warum ist es so, dass jedes Mal, wenn ich dich sehe,
Nimmst du mein Herz?
Ich sterbe...
Ich kann nicht ohne dich leben, ich kann nicht ohne Liebe leben,
Ich will dir die Sonne geben, auch nachts, willst du?
Bloß nicht gehen.
Ich kann nicht ohne dich leben, aber ich kann nicht ohne Liebe leben
Ich will dir die Sonne geben, auch nachts, willst du?
Bloß nicht gehen.
Ich kann nicht ohne dich leben, ich kann nicht ohne Liebe leben,
Ich will dir die Sonne geben, auch nachts, willst du?
Bloß nicht gehen.
Ich kann nicht ohne dich leben, aber ich kann nicht ohne Liebe leben
Ich will dir die Sonne geben, auch nachts, willst du?
Bloß nicht gehen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.