Nachfolgend der Liedtext 19 Something Interpret: Martin Stenmarck mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Martin Stenmarck
I saw Star Wars at least 8 times
Had the Pac-Man pattern memorized
And I’ve seen the stuff, they put inside…
Stretch Armstrong
I was Roger Moore back in my backyard
Had a shoebox full of baseball cards
And a couple of Evil Knievel scars…
On my right arm
I was a kid when Elvis died…
And my momma cried…
It was nineteen seventy-somethin'
In the world that I grew up in Farrah Fawcett hairdo days
Bell bottoms and two track tapes
Lookin' back now I can see me…
Oh man, did I look cheesy
I wouldn’t trade those days for nothin'…
Oh it was nineteen seventy-somethin'
It was the dawning of a new decade
We got our first microwave
Dad broke down and finally shaved…
Them old sideburns off
I took the stickers off my Rubik’s Cube
I watched MTV all afternoon
My first love was daisy duke…
In them cut off jeans
Space Shuttle fell out of the sky
And the whole world cried…
It was nineteen eighty-somethin'
In the world that I grew up in Skatin' rinks and black Trans-Ams
Big hair and parachute pants
Lookin' back now I can see me…
Oh man, did I look cheesy
I wouldn’t trade those days for nothin'
Oh, it was nineteen eighty-somethin'
Now I’ve got a mortgage and an SUV
All this responsibility…
Makes me wish…
Sometimes…
It was nineteen eighty-something
In the world that I grew up in Skatin' rinks and black Trans-Arms
Big hair and parachute pants
Lookin' back now I can see me…
Oh man, did I look cheesy
I wouldn’t trade those days for nothin'
Oh it was nineteen eighty-somethin'…
Nineteen seventy-somethin'…
Oh it was nineteen… somethin'
Ich habe Star Wars mindestens achtmal gesehen
Hatte das Pac-Man-Muster auswendig gelernt
Und ich habe das Zeug gesehen, das sie hineingelegt haben …
Streck Armstrong
Ich war Roger Moore in meinem Hinterhof
Hatte einen Schuhkarton voller Baseballkarten
Und ein paar Narben von Evil Knievel …
Auf meinem rechten Arm
Ich war ein Kind, als Elvis starb …
Und meine Mama hat geweint…
Es war neunzehn siebzig
In der Welt, in der ich in Farrah Fawcetts Frisurentagen aufgewachsen bin
Schlaghosen und zwei Tracktapes
Wenn ich jetzt zurückblicke, kann ich mich sehen ...
Oh Mann, sah ich kitschig aus
Ich würde diese Tage für nichts eintauschen…
Oh es war neunzehn siebzig
Es war der Beginn eines neuen Jahrzehnts
Wir haben unsere erste Mikrowelle
Papa brach zusammen und rasierte sich schließlich …
Die alten Koteletten weg
Ich habe die Aufkleber von meinem Zauberwürfel entfernt
Ich habe den ganzen Nachmittag MTV geschaut
Meine erste Liebe war Daisy Duke…
Darin abgeschnittene Jeans
Das Space Shuttle ist vom Himmel gefallen
Und die ganze Welt weinte …
Es war neunzehn achtzig
In der Welt, in der ich in Eisbahnen und schwarzen Trans-Ams aufgewachsen bin
Große Haare und Fallschirmhosen
Wenn ich jetzt zurückblicke, kann ich mich sehen ...
Oh Mann, sah ich kitschig aus
Ich würde diese Tage nicht für nichts eintauschen
Oh, es war neunzehn achtzig
Jetzt habe ich eine Hypothek und einen Geländewagen
Diese ganze Verantwortung …
Lässt mich wünschen…
Manchmal…
Es war neunzehnhundertachtzig
In der Welt, in der ich in Eisbahnen und schwarzen Trans-Arms aufgewachsen bin
Große Haare und Fallschirmhosen
Wenn ich jetzt zurückblicke, kann ich mich sehen ...
Oh Mann, sah ich kitschig aus
Ich würde diese Tage nicht für nichts eintauschen
Oh, es war neunzehnhundertachtzig …
Neunzehn siebzig so ...
Oh, es war neunzehn … irgendwas
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.