Quelli Erano Giorni - Mary Hopkin
С переводом

Quelli Erano Giorni - Mary Hopkin

Альбом
Post Card
Год
2009
Язык
`Italienisch`
Длительность
311920

Nachfolgend der Liedtext Quelli Erano Giorni Interpret: Mary Hopkin mit Übersetzung

Liedtext " Quelli Erano Giorni "

Originaltext mit Übersetzung

Quelli Erano Giorni

Mary Hopkin

Оригинальный текст

C’era una volta una strada

Un buon vento mi portò laggiù

E se la memoria non m’inganna

All’angolo ti presentasti tu

Quelli erano giorni

Oh si, erano giorni

Al mondo non puoi chiedere di più

E ballavamo anche senza musica

Nel nostro cuore c’era molto più

Vivevamo in una bolla d’aria

Che volava sopra la città

La gente ci segnava con il dito

Dicendo: «Guarda la felicità.»

Quelli erano giorni

Oh si, erano giorni

E niente ci poteva più fermar

Quando il semaforo segnava rosso

Noi passavamo allegri ancor di più

Poi, si sa, col tempo anche le rose

Un mattino non fioriscon più

E così andarono le cose

Anche il buon vento non soffiò mai più

Quelli erano giorni

Oh si, erano giorni

Al mondo non puoi chiedere di più

Ma ripensandoci mi viene un nodo qui

E se io canto questo non vuol dir

Oggi son tornata in quella strada

Un buon ricordo mi ha portata là

Stavi in mezzo a un gruppo di persone

E raccontavi: «Cari amici miei

Quelli eran giorni

Oh si, erano giorni

Al mondo non puoi chiedere di più

E ballavamo anche senza musica

Nel nostro cuore c’era molto più

E ballavamo anche senza musica

Di là passava la nostra gioventù."

Перевод песни

Es war einmal eine Straße

Ein guter Wind trug mich dorthin

Und wenn ich mich recht erinnere

Du bist an der Ecke aufgetaucht

Das waren Tage

Oh ja, es waren Tage

Mehr kann man auf der Welt nicht verlangen

Und wir haben auch ohne Musik getanzt

In unserem Herzen war viel mehr

Wir lebten in einer Luftblase

Das flog über die Stadt

Die Leute haben uns gefingert

Sagen: "Schau dir das Glück an."

Das waren Tage

Oh ja, es waren Tage

Und nichts konnte uns mehr aufhalten

Als die Ampel auf Rot schaltete

Wir gingen noch fröhlicher vorbei

Dann, wissen Sie, mit der Zeit sogar Rosen

Eines Morgens blühen sie nicht mehr

Und so ging es weiter

Auch der gute Wind wehte nie wieder

Das waren Tage

Oh ja, es waren Tage

Mehr kann man auf der Welt nicht verlangen

Aber rückblickend bekomme ich hier einen Knick

Und wenn ich singe, bedeutet das nicht

Heute bin ich wieder in diese Straße gegangen

Eine gute Erinnerung hat mich dorthin geführt

Du warst mitten in einer Gruppe von Menschen

Und Sie sagten: «Meine lieben Freunde

Das waren Tage

Oh ja, es waren Tage

Mehr kann man auf der Welt nicht verlangen

Und wir haben auch ohne Musik getanzt

In unserem Herzen war viel mehr

Und wir haben auch ohne Musik getanzt

Da ist unsere Jugend durchgekommen.“

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.