Chanson pour l'Auvergnat - Maxime Le Forestier
С переводом

Chanson pour l'Auvergnat - Maxime Le Forestier

  • Erscheinungsjahr: 2021
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 2:56

Nachfolgend der Liedtext Chanson pour l'Auvergnat Interpret: Maxime Le Forestier mit Übersetzung

Liedtext " Chanson pour l'Auvergnat "

Originaltext mit Übersetzung

Chanson pour l'Auvergnat

Maxime Le Forestier

Оригинальный текст

Elle est à toi cette chanson

Toi l’Auvergnat qui, sans façon,

M’as donné quatre bouts de bois

Quand dans ma vie il faisait froid.

Toi qui m’as donné du feu quand

Les croquantes et les croquants

Tous les gens bien intentionnés

M’avaient fermé la porte au nez.

Ce n'était rien qu’un feu de bois

Mais il m’avait chauffé le corps

Et dans mon âme, il brûle encore

À la manière d’un feu de joie…

Toi, l’Auvergnat quand tu mourras

Quand le croc-mort t’emportera

Qu’il te conduise à travers ciel

Au père éternel.

Elle est à toi cette chanson

Toi l’hôtesse qui, sans façon,

M’as donné quatre bouts de pain

Quand dans ma vie il faisait faim.

Toi qui m’ouvris ta huche quand

Les croquantes et les croquants

Tous les gens bien intentionnés

S’amusaient à me voir jeuner.

Ce n'était rien qu’un peu de pain

Mais il m’avait chauffé le corps

Et dans mon âme, il brûle encore

À la manière d’un grand festin…

Toi, l’hôtesse quand tu mourras

Quand le croc-mort t’emportera

Qu’il te conduise à travers ciel

Au père éternel.

Elle est à toi cette chanson

Toi l'étranger qui, sans façon,

D’un air malheureux m’as souri

Lorsque les gendarmes m’ont pris.

Toi qui n’as pas applaudi quand

Les croquantes et les croquants

Tous les gens bien intentionnés

Riaient de me voir emmené.

Ce n'était rien qu’un peu de miel

Mais il m’avait chauffé le corps

Et dans mon âme, il brûle encore

À la manière d’un grand soleil…

Toi, l'Étranger quand tu mourras

Quand le croc-mort t’emportera

Qu’il te conduise à travers ciel

Au père éternel.

Перевод песни

Dieses Lied gehört dir

Du Auvergnat, der ohne Zeremonie

Gab mir vier Stöcke

Als es in meinem Leben kalt war.

Du, der mir wann Feuer gab

Die Crunchys und die Crunchys

Alles wohlmeinende Menschen

Schließe die Tür vor meiner Nase.

Es war nichts als ein Holzfeuer

Aber er hatte meinen Körper gewärmt

Und in meiner Seele brennt es immer noch

Wie ein Lagerfeuer ...

Du, die Auvergnat, wenn du stirbst

Wenn dich der tote Fang nimmt

Möge er dich durch den Himmel führen

Zum ewigen Vater.

Dieses Lied gehört dir

Sie die Gastgeberin, die ohne Zeremonie

Gab mir vier Stück Brot

Als es in meinem Leben hungrig war.

Du, der mir wann deinen Stall geöffnet hat

Die Crunchys und die Crunchys

Alles wohlmeinende Menschen

Hat Spaß gemacht, mich jung zu beobachten.

Es war nichts als ein bisschen Brot

Aber er hatte meinen Körper gewärmt

Und in meiner Seele brennt es immer noch

Wie ein großes Fest...

Du, die Gastgeberin, wenn du stirbst

Wenn dich der tote Fang nimmt

Möge er dich durch den Himmel führen

Zum ewigen Vater.

Dieses Lied gehört dir

Du der Fremde, der ohne Zeremonie,

Lächelte mich unglücklich an

Als mich die Bullen mitnahmen.

Sie, die wann nicht applaudiert haben

Die Crunchys und die Crunchys

Alles wohlmeinende Menschen

Gelacht, als ich gesehen habe, wie ich weggebracht wurde.

Es war nichts als ein wenig Honig

Aber er hatte meinen Körper gewärmt

Und in meiner Seele brennt es immer noch

Wie eine große Sonne ...

Du, der Fremde, wenn du stirbst

Wenn dich der tote Fang nimmt

Möge er dich durch den Himmel führen

Zum ewigen Vater.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.