Février de cette année là - Maxime Le Forestier
С переводом

Février de cette année là - Maxime Le Forestier

  • Альбом: Le Steak

  • Erscheinungsjahr: 1997
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:30

Nachfolgend der Liedtext Février de cette année là Interpret: Maxime Le Forestier mit Übersetzung

Liedtext " Février de cette année là "

Originaltext mit Übersetzung

Février de cette année là

Maxime Le Forestier

Оригинальный текст

Février de cette année-là

C’est le début de mon histoire

Bien avant ma première guitare

Quatre ans après Hiroshima

Février de cette année-là

Vietnam se disait Indochine

Un homme s’installait en Chine

Mais les journaux n’en parlaient pas

Février de cette année-là

La mort va-t-elle faire une trêve

Au cœur des hôpitaux en grève

Les journaux ne le disent pas

Sur le calendrier

Au mois de Février

Les jours rallongent peu a peu

On se lève assez tard

Les yeux pleins de brouillard

Heureux ou malheureux

Si j’ouvrais déjà grands les yeux

Un jour ces jeunes pour comprendre

Mes chansons d’alors étaient tendres

J’avais un public merveilleux

Février de cette année-là

On parlait d’un docteur Miracle

Mais loin des chroniques spectacle

Ferré chantait rue Saint Benoît

Vagabond fantasque hors-la-loi

Le vent qui venait de Norvège

Transportait des relents de neige

Février de cette année-là

Sur le calendrier

Au mois de Février

Les jours rallongent peu a peu

On se lève assez tard

Les yeux pleins de brouillard

Heureux ou malheureux

Février de cette année-là

Bien sur je ne m’en souviens guère

On parlait encore de la guerre

De ceux qui n’en revenaient pas

On parlait encore et déjà

De tensions internationales

De jugements et de scandales

Février de cette année-là

Quelqu’un s’est jeté du Pont Neuf

Sur le quai de Javel en flammes

Se déroulait un autre drame

En Février 49

Sur le calendrier

C’est un prénom grave

Qui n’a jamais

Eté le mien

Le 10 de ce mois là

Tu peux venir chez moi

Des cadeaux plein les mains

Tu peux venir chez moi

Même si tu n’as pas

De cadeaux dans les mains

On s’arrangera bien

Перевод песни

Februar dieses Jahres

Dies ist der Anfang meiner Geschichte

Lange vor meiner ersten Gitarre

Vier Jahre nach Hiroshima

Februar dieses Jahres

Vietnam hieß Indochina

Ein Mann zog nach China

Aber die Zeitungen haben nicht darüber gesprochen

Februar dieses Jahres

Wird der Tod einen Waffenstillstand schließen

Im Herzen der streikenden Krankenhäuser

Die Zeitungen sagen es nicht

Auf dem Zeitplan

Im Monat Februar

Die Tage werden langsam länger

Wir stehen ziemlich spät auf

Augen voller Nebel

Glücklich oder unglücklich

Wenn ich meine Augen schon weit aufgemacht hätte

Eines Tages diese jungen Menschen zu verstehen

Meine Lieder waren damals zart

Ich hatte ein wunderbares Publikum

Februar dieses Jahres

Wir sprachen über ein Doctor Miracle

Aber weit entfernt von Show-Chroniken

Ferré sang die Rue Saint Benoît

Gesetzloser skurriler Wanderer

Der Wind, der aus Norwegen kam

Trug Spuren von Schnee

Februar dieses Jahres

Auf dem Zeitplan

Im Monat Februar

Die Tage werden langsam länger

Wir stehen ziemlich spät auf

Augen voller Nebel

Glücklich oder unglücklich

Februar dieses Jahres

Natürlich erinnere ich mich kaum

Wir sprachen immer noch über den Krieg

Von denen, die es nicht glauben konnten

Wir haben uns immer wieder unterhalten

Internationale Spannungen

Urteile und Skandale

Februar dieses Jahres

Jemand ist von der Pont Neuf gesprungen

Auf dem flammenden Bleichkai

Ein weiteres Drama entfaltete sich

Im Februar 49

Auf dem Zeitplan

Es ist ein ernster Name

wer hat noch nie

Mein gewesen

Der 10. dieses Monats

Du kannst rüber kommen

Hände voller Geschenke

Du kannst rüber kommen

Auch wenn du es nicht hast

Geschenke in den Händen

Uns wird es gut gehen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.