Неукротимое племя - Мельница
С переводом

Неукротимое племя - Мельница

  • Альбом: Радость моя

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:49

Nachfolgend der Liedtext Неукротимое племя Interpret: Мельница mit Übersetzung

Liedtext " Неукротимое племя "

Originaltext mit Übersetzung

Неукротимое племя

Мельница

Оригинальный текст

Дети богини Дану не спят в люльках своих золотых,

Жмурятся и смеются, не закрывают глаз,

Ибо северный ветер умчит их с собою в час,

Когда стервятник в ущелье слетает с вершин крутых.

Я целую дитя свое, что с плачем жмется ко мне,

И слышу узких могил вкрадчиво-тихий зов,

Ветра бездомного крик над перекатом валов,

Ветра бездомного дрожь в закатном огне,

Ветра бездомного стук в створы небесных врат,

И адских врат и гонимых духов жалобы визг и вой.

О сердце, пронзенное ветром, их неукротимый рой

Роднее тебе Мадонны святой, мерцанья ее лампад.

Перевод песни

Die Kinder der Göttin Danu schlafen nicht in ihren goldenen Wiegen,

Sie blinzeln und lachen, schließen die Augen nicht,

Denn der Nordwind verweht sie in einer Stunde,

Wenn der Geier in der Schlucht von den steilen Gipfeln fliegt.

Ich küsse mein Kind, das sich mit Tränen an mich klammert,

Und ich höre den einschmeichelnd leisen Ruf enger Gräber,

Der Wind der Obdachlosen weint über das Rollen der Wellen,

Die Winde der Obdachlosen zittern im Sonnenuntergangsfeuer,

Winde der Obdachlosen klopfen an die Tore des Himmels,

Und die Pforten der Hölle und die verfolgten Geister klagen mit Kreischen und Heulen.

O vom Wind durchbohrtes Herz, ihr unbezwingbarer Schwarm

Lieber ist dir die heilige Madonna, das Flackern ihrer Lampen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.