Kabelimatsid - Metsatöll
С переводом

Kabelimatsid - Metsatöll

  • Альбом: Äio

  • Erscheinungsjahr: 2008
  • Sprache: estnisch
  • Dauer: 4:31

Nachfolgend der Liedtext Kabelimatsid Interpret: Metsatöll mit Übersetzung

Liedtext " Kabelimatsid "

Originaltext mit Übersetzung

Kabelimatsid

Metsatöll

Оригинальный текст

Kivi kivile kõmatas

Viha vaia ta virutas

Müüri murdu ta murendas

Raiu raiska ta ribadeks

Rebi maha müüri murdu

Kuradi kivine kirstu

Müürid seisavad vaikides tuimalt

Ega austust ei avalda seinad

Pühapaigale rajatud julmalt

Iga kivi on õhkamas leina

Veel kiiskamas tummalt kolm ava

Kuhu peadpidi müüri said maetud

Mehepojad, kes öösiti sala

Lõhkusid seinad, mis kurjast said laetud

Müürid maha, üks-kaks-kolm

Selja taha jääb vaid tolm

Siis kui kuu on kasvanud priskeks

Ja tal julgust on pimedust lüüa

Üks hing rahu otsides viskleb

Teine seinasid kraapida püüab

Kolmas ahelaid kolistab aplalt

Ja kui vahel ka aega jääb üle

Kive katuselt sikutab vapralt

Klaase seal kriipides katkestab küüned

Aina edasi kisklevad pinged

Aastast aastasse rahutus tüürib

Alles asu siis annavad hinged

Kui kord lõplikult langevad müürid

Перевод песни

Der Stein berührte den Stein

Angst peitschte er

Er hat die Mauer eingerissen

Ich habe es in Streifen geschnitten

Reiß die kaputte Wand ab

Verdammter felsiger Sarg

Die Mauern stehen stumm still

Auch die Wände zeigen keinen Respekt

Brutal auf dem Schrein errichtet

Jeder Stein weht Trauer

Drei weitere Löcher im Dunkeln

Wo die Mauer verkehrt herum begraben wurde

Söhne von Männern, die nachts heimlich

Die Mauern, die mit dem Bösen beladen waren, wurden niedergerissen

Mauern runter, eins-zwei-drei

Dahinter ist nur Staub

Dann ist der Mond zu einem Spritzer geworden

Und er hat den Mut, die Dunkelheit zu überwinden

Eine Seele wirft auf der Suche nach Frieden

Ein anderer versucht, die Wände zu zerkratzen

Die dritte Kette bewegt sich vom Applaus

Und manchmal bleibt Zeit

Mutig wiegen sich die Steine ​​vom Dach

Wenn man dort an der Brille kratzt, brechen die Nägel

Die Spannungen nehmen weiter zu

Von Jahr zu Jahr herrscht Unruhe

Nur dann werden die Seelen geben

Wenn endlich die Mauern fallen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.