Nachfolgend der Liedtext Les soirs d'été Interpret: Michel Fugain mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Michel Fugain
Viens ma brune, viens là ma douce:
On va se la couler douce
Sous les tamarins
Viens la belle, la vie commence
On va se faire des avances
Dans les bleus marins
On traîne un peu
Tous seuls, à deux
Et si tu lèves les yeux
Une étoile file et tu fais un vœu
Les soirs d'été
Sont comme une musique
Mi gimmy mi reggae…
Les soirs d'été
Ont un parfum magique:
Un goût sucré - salé
Assis sous la lune en terrasse
On va se manger des glaces et
Regarder passer
Le palais des soirs de vacances
Qui t’invite à la danse
Et pas cadencé
On reste un peu
Tous seuls à deux
Et si je regarde mieux
T’as encore du soleil au fond des yeux
Komm meine Brünette, komm her meine Süße:
Wir nehmen es locker
Unter den Tamarinden
Komm schön, das Leben beginnt
Wir werden Fortschritte machen
Im Meeresblau
Wir hängen ein bisschen herum
Ganz allein, zusammen
Und wenn du nach oben schaust
Ein Stern fliegt und du wünschst dir etwas
Sommerabende
sind wie Musik
Halb Gimmy, halb Reggae...
Sommerabende
Haben Sie einen magischen Duft:
Ein süß-salziger Geschmack
Unter dem Mond auf der Terrasse sitzen
Wir essen Eis und
Uhrpass
Der Feiertagsabendpalast
Der dich zum Tanz einlädt
Und nicht getaktet
Wir bleiben eine Weile
Ganz allein zusammen
Und wenn ich besser aussehe
Du hast noch Sonne in den Augen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.