Nachfolgend der Liedtext Le bon temps c'est quand? Interpret: Michel Sardou mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Michel Sardou
Le bon temps, c’est quand?
Quand on est vivant
Le bon temps, c’est quand?
Quand on est vivant, seulement
Moi qui n’ai pu rester deux ans
Fidèle aux mères de mes enfants
Une éternité de bonheur
J’avoue que ça me fait très peur
Le bon temps, c’est quand?
Quand on est vivant
Le bon temps, c’est quand?
Quand on est vivant, seulement
Vous, les bons Dieux, les rois du ciel
Les planteurs d’arbres de Noël
Qui surveillez toutes mes conneries
Pour m’interdire vos paradis
Le bon temps, c’est quand?
Quand on est vivant
Le bon temps, c’est quand?
Quand on est vivant, seulement
Moi qui n’ai pu rester deux ans
Fidèle aux mères de mes enfants
Sachez que je lève mon verre
Aux enfants qu’il me reste à faire
Vous les bons Dieux, les rois du ciel
Les planteurs d’arbres de Noël
Qui surveillez toutes mes conneries
Pour m’interdire vos paradis
Sachez que je lève mon verre
Aux années qu’il me reste à faire
Wann ist die gute Zeit?
Wenn wir leben
Wann ist die gute Zeit?
Nur wenn wir leben
Ich, der nicht zwei Jahre bleiben konnte
Getreu den Müttern meiner Kinder
Eine Ewigkeit des Glücks
Ich gestehe, dass es mir sehr Angst macht
Wann ist die gute Zeit?
Wenn wir leben
Wann ist die gute Zeit?
Nur wenn wir leben
Ihr guten Götter, Könige des Himmels
Weihnachtsbaum-Pflanzer
Wer schaut sich all meinen Bullshit an?
Mir deine Paradiese zu verweigern
Wann ist die gute Zeit?
Wenn wir leben
Wann ist die gute Zeit?
Nur wenn wir leben
Ich, der nicht zwei Jahre bleiben konnte
Getreu den Müttern meiner Kinder
Wisse, dass ich mein Glas erhebe
An die Kinder habe ich noch zu machen
Ihr guten Götter, Könige des Himmels
Weihnachtsbaum-Pflanzer
Wer schaut sich all meinen Bullshit an?
Mir deine Paradiese zu verweigern
Wisse, dass ich mein Glas erhebe
Auf die Jahre, die ich noch zu tun habe
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.