Nachfolgend der Liedtext Le surveillant général Interpret: Michel Sardou mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Michel Sardou
En ce temps-là
Monsieur le surveillant des classes secondaires
Etait un peu efféminé
En ce temps-là
Je lisais «Le Grand Meaulnes»
Et après les lumières
Je me faisais plaisir
Je me faisais dormir
Je m’inventais un monde
Rempli de femmes aux cheveux roux
J’ai dit de femmes pas de jeunes filles
Cette année-là
Je n’oublierai jamais le regard de vipère
Que m’avait lancé ce vieux rat
Cette année-là
J’avais posé les yeux sur la croupe incendiaire
De ma professeur de droit
Elle avait mis le feu en moi
J’avais avalé la lumière
J’aurais aimé la terre entière
Seulement les femmes pas les jeunes filles
Pauvre de moi
Monsieur le surveillant des classes secondaires
Passait ses nuits à espionner
Pauvre de moi
Du couloir des secondes au dortoir des premières
Comment les jeunes étaient couchés
Bien sur le dos les bras croisés
Sur la couverture de laine
Des fois qu’on aurait des idées
Pauvre taré pauvre Chimène
C’est pourtant là
Que durant des années j’ai rêvé d’adultère
Que je n’ai jamais consommé
Et que chaque nuit je tiens dans mes bras
Une femme trop fière
Qui se refuse à me donner
Un peu plus que le nécessaire
Parce que j’hésite à la défaire
De son carcan de préjugés
Parce que je n’ai pas la manière
J’ai presque envie de lui confier
Qu’en ce temps là
J’avais un surveillant des classes secondaires
Mais ça la ferait rigoler
Während dieser Zeit
Mr. Superintendent der Sekundarstufe
War ein bisschen mädchenhaft
Während dieser Zeit
Ich habe "Le Grand Meaulnes" gelesen
Und nach den Lichtern
Ich genoss es
Ich legte mich schlafen
Ich habe eine Welt erfunden
Gefüllt mit rothaarigen Frauen
Ich sagte Frauen, nicht junge Mädchen
Dieses Jahr
Den Viper-Look werde ich nie vergessen
Was hat die alte Ratte nach mir geworfen
Dieses Jahr
Ich hatte meine Augen auf den Brandhintern gerichtet
Von meinem Rechtsprofessor
Sie hatte mich angezündet
Ich hatte das Licht geschluckt
Ich wünsche der ganzen Erde
Nur Frauen, keine jungen Mädchen
Ich armer
Mr. Superintendent der Sekundarstufe
Verbrachte seine Nächte mit Spionage
Ich armer
Vom Korridor der Zweiten zum Schlafsaal der Ersten
Wie die Jungen liegen
Gut auf dem Rücken mit verschränkten Armen
Auf der Wolldecke
Manchmal hatten wir Ideen
Armer verrückter armer Chimene
Und doch ist es da
Dass ich jahrelang vom Ehebruch geträumt habe
Das habe ich noch nie konsumiert
Und jede Nacht halte ich in meinen Armen
Eine stolze Frau
Wer sich weigert, mir zu geben
Etwas mehr als nötig
Weil ich zögere, es rückgängig zu machen
Von seinen Fesseln des Vorurteils
Weil ich nicht den Weg habe
Ich möchte mich ihm fast anvertrauen
Das damals
Ich hatte einen Betreuer der Sekundarstufe
Aber es würde sie zum Lachen bringen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.