Les deux écoles - Michel Sardou
С переводом

Les deux écoles - Michel Sardou

  • Альбом: L'album de sa vie 100 titres

  • Год: 2019
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 3:47

Nachfolgend der Liedtext Les deux écoles Interpret: Michel Sardou mit Übersetzung

Liedtext " Les deux écoles "

Originaltext mit Übersetzung

Les deux écoles

Michel Sardou

Оригинальный текст

J’ai eu l’instituteur qui, dans les rois de France

N’a vu que des tyrans aux règnes désastreux

Et celui qui faisait du vieil Anatole France

Un suppôt de Satan parce qu’il était sans dieu

J’ai fait les deux écoles et j’ai tout oublié

La nuit des carmagnoles, la fin des Assemblées

Les dieux de l’Acropole et les saints baptisés

J'étais des deux écoles et ça n’a rien changé

Dans le Lot-et-Garonne

On bouffait du curé

On priait la Madone

Le dimanche en Vendée

Des cailloux de Provence

Aux châteaux d’Aquitaine

On chantait la Durance

On pleurait la Lorraine

Dans le Rhône et l’Essonne

On chassait les abbés

On plantait en Argonne

Des croix de Saint-André

Des sommets du Jura

Aux jardins de Touraine

On pleurait la Savoie

On chantait la Lorraine

Je veux que mes enfants s’instruisent à mon école

S’ils ressemblent à quelqu’un, autant que ce soit moi

Après ils s’en iront adorer leurs idoles

Et vivre leur destin où bon leur semblera

Cette sacrée République qui dit oui, qui dit non

Fille aînée de l’Eglise et de la Convention

Elle serait bien heureuse que ses maîtres la laissent

Libre de faire l’amour et d’aller à la messe

Перевод песни

Ich hatte den Lehrer, der in den Königen von Frankreich war

Hat nur Tyrannen mit katastrophaler Herrschaft gesehen

Und derjenige, der den alten Anatole France gemacht hat

Ein Handlanger Satans, weil er gottlos war

Ich habe beide Schulen besucht und alles vergessen

Die Nacht der Carmagnoles, das Ende der Versammlungen

Die Götter der Akropolis und die getauften Heiligen

Ich war von beiden Schulen und es hat sich nichts geändert

In Lot-et-Garonne

Wir haben den Priester gegessen

Wir beteten zur Madonna

Sonntag in der Vendée

Kiesel aus der Provence

Auf den Schlössern von Aquitanien

Wir sangen die Durance

Wir haben um Lorraine geweint

In der Rhône und Essonne

Wir jagten die Äbte

Wir pflanzten in Argonne

Andreaskreuze

Von den Gipfeln des Juras

In den Gärten der Touraine

Savoy wurde betrauert

Wir haben Lothringen gesungen

Ich möchte, dass meine Kinder an meiner Schule lernen

Wenn sie wie jemand aussehen, könnte es genauso gut ich sein

Dann werden sie gehen und ihre Götzen anbeten

Und ihr Schicksal ausleben, wo immer es ihnen gefällt

Diese heilige Republik, die Ja sagt, die Nein sagt

Älteste Tochter der Kirche und des Konvents

Sie wäre sehr glücklich, wenn ihre Meister sie ließen

Frei, Liebe zu machen und zur Messe zu gehen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.